Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ cause de libération
Champ de cause de liberation
Champ données de libération de l'utilisateur

Traduction de «soient libérés sur‑le‑champ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




champ données de libération de l'utilisateur

clear user data field
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. condamne fermement les violations systématiques, brutales et généralisées des droits de l'homme ainsi que les exactions commises par le régime de Bachar al-Assad, par les terroristes de Daech et par d'autres groupes djihadistes en Iraq et en Syrie, notamment le massacre d'otages, tous les actes de violence se prévalant de l'appartenance religieuse ou ethnique ainsi que les violences à l'encontre des femmes et des populations LGBTI; souligne une nouvelle fois que le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion est un droit de l'homme fondamental; dénonce la mise en place illégale de «tribunaux de la charia» dans les territoires contrôlés par Daech; rappelle son opposition absolue à la torture; exprime sa profonde sympath ...[+++]

1. Strongly condemns the gruesome, systematic and widespread human rights abuses and violations committed by the Assad regime, the terrorists of ISIL/Daesh and other jihadi groups in Iraq and Syria, including the killing of hostages, all forms of violence against people on the basis of their religious or ethnic affiliation, and violence against women and LGBTI people; stresses once again that the right to freedom of thought, conscience and religion is a fundamental human right; deplores the establishment of unlawful so-called ‘sharia courts’ in the territory under ISIL/Daesh control; recalls its absolute condemnation of torture; expr ...[+++]


1. condamne fermement les violations systématiques, brutales et généralisées des droits de l'homme ainsi que les exactions commises par le régime de Bachar al-Assad et par le groupe terroriste Daech en Iraq et en Syrie, notamment le massacre d'otages, tous les actes de violence se prévalant de l'appartenance religieuse ou ethnique ainsi que les violences à l'encontre des femmes et des populations LGBTI; dénonce la mise en place de "tribunaux" de la charia dans les territoires contrôlés par Daech; rappelle son opposition absolue à la torture; exprime sa profonde sympathie aux victimes des atrocités perpétrées par Daech et exige que tous les otages soient libérés sur‑le‑champ; condamn ...[+++]

1. Strongly condemns the gruesome, systematic and widespread human rights abuses and violations committed by the Assad regime and by the terrorists of IS in Iraq and Syria, including the killing of hostages, all forms of violence against people on the basis of their religious and ethnic affiliation, and violence against women and LGBTI people; deplores the establishment of unlawful so-called ‘sharia courts’ in the territory under IS control; recalls its absolute condemnation of torture; expresses its deep sympathy to the victims of the atrocities committed by IS and calls for the immediate release of all hostages; strongly condemns I ...[+++]


1. condamne fermement les violations systématiques et généralisées des droits de l'homme et les abus commis par Daech en Iraq et en Syrie, notamment le massacre d'otages, tous les actes de violence à l'égard des membres de certaines communautés religieuses et ethniques ainsi que les violences à l'encontre des femmes et des enfants; exprime sa profonde sympathie aux victimes des atrocités perpétrées par Daech et exige que tous les otages soient libérés sur‑le‑champ;

1. Strongly condemns the systematic and widespread human rights violations and abuses committed by IS/Daesh in Iraq and Syria, including the killing of hostages, all acts of violence against persons based on their religious and ethnic affiliation, and violence against women and children; expresses its deep sympathy to the victims of the atrocities committed by IS/Daesh and calls for the immediate release of all hostages;


1. condamne fermement les violations systématiques, brutales et généralisées des droits de l'homme ainsi que les exactions commises par le régime de Bachar al-Assad, par les terroristes de Daech et par d'autres groupes djihadistes en Iraq et en Syrie, notamment le massacre d'otages, tous les actes de violence se prévalant de l'appartenance religieuse ou ethnique ainsi que les violences à l'encontre des femmes et des populations LGBTI; souligne une nouvelle fois que le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion est un droit de l'homme fondamental; dénonce la mise en place illégale de "tribunaux de la charia" dans les territoires contrôlés par Daech; rappelle son opposition absolue à la torture; exprime sa profonde sympath ...[+++]

1. Strongly condemns the gruesome, systematic and widespread human rights abuses and violations committed by the Assad regime, the terrorists of ISIL/Daesh and other jihadi groups in Iraq and Syria, including the killing of hostages, all forms of violence against people on the basis of their religious or ethnic affiliation, and violence against women and LGBTI people; stresses once again that the right to freedom of thought, conscience and religion is a fundamental human right; deplores the establishment of unlawful so-called ‘sharia courts’ in the territory under ISIL/Daesh control; recalls its absolute condemnation of torture; expr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Honorables sénateurs, je prends aujourd'hui la parole pour condamner les violations révoltantes des droits de la personne par le régime iranien et pour exiger que soient libérés sur-le-champ tous les prisonniers politiques détenus en Iran au mépris de toute règle de droit.

She said: Honourable senators, I rise today to condemn the Iranian regime's appalling abuse of human rights and to call for the immediate release of all of Iran's unlawfully held political prisoners.


Il est impératif que Liu Xiaobo et tous les autres défenseurs des droits de l’homme en Chine soient libérés sur-le-champ.

It is imperative that he and all other human rights defenders in China be released immediately.


À cause de querelles entre un gouvernement libéral et un gouvernement conservateur, une autoroute fédérale a été construite au beau milieu du champ d'un cultivateur sans que soient jamais construits les kilomètres de route qui la relieraient au point de passage frontalier le plus important du Canada.

Fighting between a Liberal and a Conservative government put a federal highway out in a farmer's field and never connected the several kilometres to the most important border crossing in Canada.


Il convient de rappeler de plus que les cartes des aides régionales définissent également le champ d'application de toute exemption par catégorie libérant les aides à finalité régionale de l'obligation de notification prévue à l'article 88, paragraphe 3 du traité, qu'elles soient accordées en vertu du règlement (CE) no 70/2001 (84) ou sur la base d'un règlement futur d'exemption par catégorie régissant d'autres formes d'aides à finalité régionale.

Furthermore, it should be recalled that the regional aid maps also define the scope of any group exemption exempting regional aid from the notification obligation under Article 88(3) of the Treaty, whether such aid is granted on the basis of Regulation (EC) No 70/2001 (84), or on the basis of a possible future exemption regulation for other forms of regional aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient libérés sur‑le‑champ ->

Date index: 2022-04-02
w