Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invité privilégié
Invitée privilégiée
Prof. inv.
Professeur invité
Professeure invitée
Si l'institution a été invitée à agir
Star invitée
Vedette invitée
Wild card

Vertaling van "soient invitées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


vedette invitée [ star invitée ]

guest star [ guest artist | guest actor ]




si l'institution a été invitée à agir

if the institution has been called upon to act




Demande d'un organisme de services publics désirant que ses succursales et divisions soient réputées être des personnes distinctes au titre de petit fournisseur

Application for Public Service Bodies to have Branches/Divisions Deemed to be Separate Persons for Small Supplier Status


Demande d'un organisme de services publics afin que ses succursales ou divisions soient désignées comme des divisions de petit fournisseur admissibles

Application by a Public Service Body to have Branches or Divisions Designated as Eligible Small Supplier Divisions


invité privilégié (1) | invitée privilégiée (2) | wild card (3)

wild card


professeur invité | professeure invitée [ Prof. inv. ]

visiting professor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils suggèrent que ces institutions soient invitées à adresser directement par écrit au comité de conciliation leurs commentaires relatifs aux répercussions de la position du Conseil et aux amendements du Parlement.

They suggest that these institutions are invited to send directly in writing to the Conciliation Committee their remarks on the impact of the Council’s position and the European Parliament’s amendments.


Ils suggèrent que ces institutions soient invitées à adresser directement par écrit au comité de conciliation leurs commentaires relatifs aux répercussions de la position du Conseil et aux amendements du Parlement.

They suggest that these institutions are invited to send directly in writing to the Conciliation Committee their remarks on the impact of the Council's position and the European Parliament's amendments.


30. est convaincu que, toutes choses étant égales par ailleurs, le nouveau système ne doit pas alourdir les dépenses publiques globales ni la charge fiscale qui pèse sur les citoyens; en conclut que, si le nouveau système devait allouer directement des recettes fiscales, en tout ou en partie, au vu et au su de l'ensemble des citoyens, à l'Union, une réduction équivalente devrait être opérée ailleurs; suggère que les cours des comptes nationales et la Cour des comptes européenne soient invitées à contrôler et à garantir le respect de ce principe;

30. Is convinced that, all other things being equal, the new system must not increase overall public expenditure nor the tax burden for citizens; concludes that, should a new system directly allocate a tax, visible for all citizens, partly or in full, to the European Union, an equivalent reduction would have to be made elsewhere; suggests that the national courts of auditors and the European Court of Auditors should be invited to check and guarantee compliance with this principle;


30. est convaincu que, toutes choses étant égales par ailleurs, le nouveau système ne doit pas alourdir les dépenses publiques globales ni la charge fiscale qui pèse sur les citoyens; en conclut que, si le nouveau système devait allouer directement des recettes fiscales, en tout ou en partie, au vu et au su de l'ensemble des citoyens, à l'Union européenne, une réduction équivalente devrait être opérée ailleurs; suggère que les cours des comptes nationales et la Cour des comptes européenne soient invitées à contrôler et à garantir le respect de ce principe;

30. Is convinced that, all other things being equal, the new system must not increase overall public expenditure nor the tax burden for citizens; concludes that, should a new system directly allocate a tax, visible for all citizens, partly or in full, to the European Union, an equivalent reduction would have to be made elsewhere; suggests that the national courts of auditors and the European Court of Auditors should be invited to check and guarantee compliance with this principle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que toutes les personnes, fonctionnaires ou membres du grand public, qui ont de l'information qu'elles considèrent comme d'intérêt pour l'enquête du comité sur les commandites, mais qui hésitent ou ne veulent pas pour le moment se faire connaître publiquement, soient invitées à communiquer avec le conseiller juridique du comité des comptes publics, le légiste, par téléphone au (613) 996-1057 ou par télécopieur au (613) 992-4317, et qu'elles soient assurées que le légiste sera tenu par la présente motion de respecter la confidentialité de leur appel comme s'il relevait du secret professionnel de l'avocat, c'est-à-dire avec une confidentia ...[+++]

That any persons, whether public servants or members of the general public, having information that the person considers relevant to the sponsorship inquiry of this Committee, but who are reluctant or unwilling at this time to come forward publicly, be invited to contact the Public Accounts Committee legal counsel, the Law Clerk, by telephone at (613) 996-1057 or by fax at (613) 992-4317, and that these persons be assured that the Law Clerk will be bound by this motion to respect the privacy of such calls as if governed by solicitor-client privilege, that is, with absolute confidentiality as to the identity of the person providing the in ...[+++]


Que toutes les personnes, fonctionnaires ou membres du grand public, qui ont de l'information qu'elles considèrent comme d'intérêt pour l'enquête du comité sur les commandites, mais qui hésitent ou ne veulent pas pour le moment se faire connaître publiquement, soient invitées à communiquer avec le conseiller juridique du comité des comptes publics, le juriste, par téléphone au (613)996-1057 ou par télécopieur au (613) 992-4317, et qu'elles soient assurées que le juriste sera tenu par la présente motion de respecter la confidentialité de leur appel comme s'il relevait du secret professionnel de l'avocat, c'est-à-dire avec une confidential ...[+++]

That any persons, whether public servants or members of the general public, having information that the person considers relevant to the sponsorship inquiry of this Committee, but who are reluctant or unwilling at this time to come forward publicly, be invited to contact the Public Accounts Committee legal counsel, the Law Clerk, by telephone at (613) 996-1057 or by fax at (613) 992-4317, and that these persons be assured that the Law Clerk will be bound by this motion to respect the privacy of such calls as if governed by solicitor-client privilege, that is, with absolute confidentiality as to the identity of the person providing the in ...[+++]


1 bis. Les États membres veillent à ce que, lorsque l'autorité compétente a des raisons de penser que l'emballage n'a pas été produit conformément aux exigences essentielles de l'annexe II, les entreprises soient invitées à apporter rapidement, de façon exhaustive et transparente, la preuve qu'elles s'y sont conformées.

1a. Member States shall ensure that, where the competent authorities have reason to believe that packaging has not been produced in accordance with the essential requirements set out in Annex II, they shall require companies to make a prompt demonstration of compliance in a full and transparent way.


Il n'est pas exclu que d'autres banques soient invitées à participer au projet.

It is not ruled out that other banks will be invited to join the scheme.


De plus, je transmettrai la recommandation de l'honorable sénateur, à savoir que les ONG qui ont une grande expérience de la défense et des affaires étrangères soient invitées à participer à l'étude.

In addition, I will bring forward the honourable senator's recommendation that NGOs with great experience in both defence and foreign affairs be invited to provide their input.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, je demanderais que Oonagh O'Dea et Brenda Bryant, du groupe Education First, soient invitées à témoigner devant le comité plénier.

Senator Carstairs: Honourable senators, I would ask that Oonagh O'Dea and Brenda Bryant of Education First be invited to appear before the Committee of the Whole.




Anderen hebben gezocht naar : prof inv     invité privilégié     invité invitée ordinaire     invitée privilégiée     professeur invité     professeure invitée     star invitée     vedette invitée     wild card     soient invitées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient invitées ->

Date index: 2022-10-19
w