J’ai voté en faveur de la directive dans le seul espoir que la Commission se charge de cette question dans un avenir immédiat et réglemente ce domaine séparément. Il faudra à ce moment-là que les aspects relatifs à la sécurité, à l'environnement, au transport et à la logistique soient indifféremment pris en considération.
I voted in favour of the directive only in the hope that the Commission will take up this matter in the immediate future and regulate the area separately, at which point safety, environmental, transport and logistic aspects alike will have to be taken into account.