Cette mesure n'enlève pas le droit d'agir comme on le fait habituellement, ni l'application pratique de la règle, de sorte qu'immédiatement avant que les 21 ans ne soient écoulés, les actifs peuvent encore être transférés en franchise d'impôt et la réalisation ne se produit que lors de la disposition réelle de l'actif ou au décès du propriétaire.
This measure does not take away the right and the practical application of what will happen in these circumstances, so immediately prior to 21 years assets can still be rolled out on a tax-free basis, and then realization will only arise upon actual disposition of the asset or upon the death of the owner of the asset.