Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empoisonnement
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution
éviter le dépassement du crédit ou de l'affectation

Vertaling van "soient faites convenablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
empêcher que des dépenses excessives ne soient faites à même l'autorisation budgétaire ou l'affectation [ éviter le dépassement du crédit ou de l'affectation ]

prevent overspending an appropriation


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais nous voudrions quand même que les choses soient faites convenablement dès le départ, de manière à ce que dans trois ou cinq ans on ne s'aperçoive pas que des préjudices graves aient été commis—des préjudices qui ne disparaissent pas.

Yet we want to get it right in the first instance, so that three or five years from now there hasn't been significant harm done—harm that doesn't go away.


Ce sont des briefings, des séances de cette nature qui vont peut-être faire taire les critiques, tout à fait justes à mon avis, voulant que les parlementaires ne soient pas convenablement informés.

Perhaps these briefings will help silence the critics who maintain - and with good reason, in my view - that parliamentarians are not kept adequately informed.


Cela dit, il faut absolument que ces réparations très délicates soient faites convenablement.

Having said that, we absolutely must get these highly delicate repairs done right.


10. regrette vivement que la Commission n'ait pas convenablement analysé l'efficacité présentée par l'utilisation du critère de la dérogation liée à la crise, sachant en particulier que les dossiers en question n'ont pas été bien pris en compte dans l'évaluation du dispositif du Fonds; regrette, quoi qu'il en soit, que les résultats soient arrivés trop tard pour pouvoir contribuer au débat sur le nouveau règlement relatif au Fonds pour la période 2014-2020, en particulier pour ce qui concerne l'efficacité de l'utilisation du critère ...[+++]

10. Deeply regrets that the Commission did not duly analyse the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion, especially taking into account that these EGF cases were not duly considered in the EGF framework review; regrets, however, that the results did not arrive in time to feed into the discussion on the new regulation for the EGF in 2014-2020, especially regarding the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion; still believes that this should be taken into account for the future evaluation of the EGF; calls on the co-legislators to consider the reintroduction of this measure without delay, especiall ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. regrette vivement que la Commission n'ait pas convenablement analysé l'efficacité présentée par l'utilisation du critère de la dérogation liée à la crise, sachant en particulier que les dossiers FEM en question n'ont pas été bien pris en compte dans l'évaluation du dispositif du FEM; regrette, quoi qu'il en soit, que les résultats soient arrivés trop tard pour pouvoir contribuer au débat sur le nouveau règlement relatif au FEM pour la période 2014-2020, en particulier pour ce qui concerne l'efficacité de l'utilisation du critère ...[+++]

10. Deeply regrets that the Commission did not duly analyse the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion, especially taking into account that these EGF cases were not duly considered in the EGF framework review; regrets, however, that the results did not arrive in time to feed into the discussion on the new regulation for the EGF in 2014-2020, especially regarding the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion; still believes that this should be taken into account for the future evaluation of the EGF; calls on the co-legislators to consider the reintroduction of this measure without delay, especiall ...[+++]


Aucun effort n’est fait pour réduire la quantité de déchets générés ou pour veiller à ce que les déchets qui sont produits soient éliminés convenablement ou même recyclés.

No effort is being made to reduce the amount of rubbish being generated or to ensure that the waste which is produced is disposed of properly or even recycled.


20. souscrit à la déclaration de la Cour des comptes - point 5.20 du rapport annuel mentionné plus haut - selon laquelle le système intégré d'administration et de contrôle reste un dispositif efficace qui limite les risques de dépenses irrégulières lorsqu'il est convenablement appliqué et à condition que des données exactes et fiables y soient introduites; préconise une extension du système à des secteurs qui ne sont pas couverts pour l'heure; fait toutefois ...[+++]

20. Agrees with the statement of the European Court of Auditors (ECA) at paragraph 5.20 of its above-mentioned annual report that the Integrated Administration and Control System (IACS) continues to be an effective control system which limits the risk of irregular expenditure where properly implemented and if accurate and reliable data are entered into it; advocates extending the application of the system into new areas presently not covered by it; notes however that the quantity and quality of the checks made under it should be stepped up in order to reinforce fraud deterrence;


20. souscrit à la déclaration de la Cour des comptes - point 5.20 du rapport annuel mentionné plus haut - selon laquelle le système intégré d'administration et de contrôle reste un dispositif efficace qui limite les risques de dépenses irrégulières lorsqu'il est convenablement appliqué et à condition que des données exactes et fiables y soient injectées; préconise une extension du système à des secteurs qui ne sont pas couverts pour l'heure; fait toutefois ...[+++]

20. Agrees with the statement of the European Court of Auditors (ECA) at paragraph 5.20 of its above-mentioned annual report that the Integrated Administration and Control System (IACS) continues to be an effective control system which limits the risk of irregular expenditure where properly implemented and if accurate and reliable data are entered into it; advocates extending the application of the system into new areas presently not covered by it; notes however that the quantity and quality of the checks made under it should be stepped up in order to reinforce fraud deterrence;


Avec ce projet de loi, le gouvernement pourra veiller à ce que les ponts et tunnels internationaux soient convenablement entretenus et, le cas échéant, exiger que certaines réparations soient faites afin que l'ouvrage reste en bon état.

With this bill the government will be able to ensure that all international bridges and tunnels are properly maintained and, where appropriate, demand that certain repairs be done necessary to keep the structure in good condition.


Si vous avez des alliés urbains, ils défendront votre cause pour vous et ils verront à ce que les choses soient faites convenablement parce que c'est dans leur intérêt que les choses soient faites correctement.

If you have urban allies, they will fight your cause for you and they will see that things are done right because it is in their interests for them to be done right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient faites convenablement ->

Date index: 2023-05-25
w