Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Coût englouti
Coût irrécupérable
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Rivière engloutie
Telle que asphyxie par gaz
Ville engloutie
électrocution

Vertaling van "soient engloutis dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting








accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to


à condition que le montant et l'intensité des aides soient justifiés

provided that the amount and intensity of the aids are justified


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

keep railway tracks clear | remove debris from rail tracks | ensure rail tracks remain clear | maintain clear railway tracks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est tout à fait indécent que le gouvernement canadien investisse dans ces fonds pour aider les familles canadiennes et, qu'au bout du compte, les gains réalisés grâce à ces fonds, à ces subventions de contrepartie, soient engloutis par l'IRS et le département du Trésor américain.

It is absolutely perverse that the Canadian government is putting in these funds to benefit Canadian families. Ultimately, earnings on these funds, these matching grants, will be funnelled through to the IRS and the U.S. Department of the Treasury— No. Mr. Speaker, he actually just said it.


Oui, il s'agit d'un bon projet de loi, mais il ne faut pas que les mailles du filet soient serrées au point où nous serons engloutis par des renseignements sur les opérations quotidiennes de gens ordinaires.

The bottom line is that this is good legislation, but let's not have the net so tightly structured that we are inundated with information about working people's ordinary, day-to-day transactions.


C’est déjà suffisamment grave que des milliards d’euros de fonds communautaires soient engloutis dans des comptes fictif, alors quand, dans les rares cases où les paiements irréguliers sont dénoncés, leur recouvrement est entravé ou prend tellement de temps que les coupables ont tout loisir de faire faillite et que l’argent disparaît, il devient évident que l’Union européenne souffre d’un mal ressemblant très fort à de la négligence organisée.

It is bad enough that billions of euros in EU funds should disappear into fictitious accounts, but when, even in the rare cases where irregular payments are brought to light, the recovery of them is bungled or proceeded with so slowly that the culprits go to ground and the money disappears, it becomes clear that the European Union is suffering from something very like organised negligence.


Nous avons dès lors attaché une grande importance à la qualité des dépenses, ce qui signifie aussi que nous voulons empêcher que des marges nécessaires ailleurs soient englouties par la création constante de nouvelles agences ou extensions de la politique étrangère et de sécurité commune.

We attached, then, great importance to the quality of the expenditure, and that also means that we want to prevent margins needed elsewhere from being eaten up by the constant creation of new agencies or extensions of the Common Foreign and Security Policy; that is why we had to set boundaries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’UE, il faut veiller particulièrement à ce que les fonds ne soient pas engloutis dans des événements uniques, afin que les structures mises en place ne disparaissent pas immédiatement une fois l’année terminée.

In the EU, emphasis must be placed on ensuring that funds are not blown on one-off events, so that structures set up do not disappear into the ether immediately after the year ends.


Ainsi, les projets d’ores et déjà fructueux entrepris par ces acteurs devraient, par souci de continuité, rester de leur ressort, afin d’éviter tout risque que les fonds communautaires soient engloutis dans des structures gouvernementales.

In doing this, those NSA projects that already have a successful track record should, in the interests of continuity, remain under NSA management, thus averting any risk that EU funding will trickle away into government structures.


La population danoise est très sceptique et refuse que la monnaie nationale soit engloutie par l'euro. Je ne doute pas que ce scepticisme et cette opposition soient partagés par un nombre croissant de personnes, qui ne sont pas consultées, dans les autres États membres.

Among Danes, there is a great deal of scepticism about, and opposition to, the national currency being swallowed up by the euro. I have no doubt that this scepticism and opposition are shared by large and growing groups of the populations of the other Member States, who are not being consulted.


Je pense que c'est pour cette raison que nous les employons (1015) M. Jake E. Hoeppner (Lisgar-Marquette): Monsieur le président, je voudrais demander au ministre de nous dire s'il y a des lignes directrices ou encore une forme de surveillance quelconque à l'égard des produits assujettis au tarif de préférence général, afin que nous soyons sûrs que les consommateurs y trouvent leur compte, plutôt que les bénéfices ne soient engloutis dans le détail, dans la revente, une fois que ces produits ont été lancés sur notre marché par ces importateurs.

That is why we use those categories (1015) Mr. Jake E. Hoeppner (Lisgar-Marquette): Mr. Chairman, I would like to ask the minister whether there are any guidelines for or any monitoring done of the products brought in by these preferential tariffs to ensure that our consumers benefit from them and to ensure that they do not get lost in the retailing or the reselling after they have been imported by the importers. Could he comment on that, please?


Nous verrons à ce que le gouvernement tienne sa promesse parce qu'il est très important que les fonds soient utilisés pour la recherche et qu'ils ne soient pas engloutis par la bureaucratie.

We will make sure that the government holds up to that promise. It is most important that the money gets down to the hard edge and is not swallowed up by a bureaucracy.


Le Nunavut en l'occurrence essaie de protéger et de promouvoir sa langue et sa culture pour qu'elles ne soient pas englouties ni par l'anglais, ni par le français, parce qu'il y a eu des précédents à cet égard.

What I see happening here is Nunavut's attempt to protect and promote its language and its culture and not have it taken over by either the English or the French, because we have a history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient engloutis dans ->

Date index: 2023-03-17
w