Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient efficacement utilisées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conditions préalables essentielles à la mise en place d'un marché européen intégré de l'électricité et du gaz sont que les différents marchés soient correctement connectés et que les interconnexions soient efficacement utilisées.

A key prerequisite for an integrated European electricity and gas market is that those markets should be adequately connected, and that those interconnections are efficiently used.


Les États membres doivent veiller à ce que leur législation nationale prévoie des moyens efficaces de faire appliquer ces droits et que de telles clauses abusives ne soient plus utilisées par les entreprises.

Member States must make sure that national law provides effective means to enforce these rights and that such unfair terms are no longer used by businesses.


Nous craignons en effet que si ces économies sont dirigées vers les organismes de protection de l'enfance, elles ne soient pas utilisées aussi efficacement qu'elles devraient l'être.

We fear that if these are assigned to child protection agencies they will not be used as effectively as possible.


6. Les autorités nationales compétentes veillent à ce que les radiofréquences soient effectivement et efficacement utilisées conformément à l’article 8, paragraphe 2, et à l’article 9, paragraphe 2, de la directive 2002/21/CE (directive “cadre”).

6. Competent national authorities shall ensure that radio frequencies are efficiently and effectively used in accordance with Articles 8(2) and 9(2) of Directive 2002/21/EC (Framework Directive).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard au fait que les ressources financières utilisées par l'intermédiaire d'une aide remboursable sont totalement ou partiellement remboursées par les bénéficiaires, il convient d'introduire des dispositions adéquates pour que la réutilisation de l'aide remboursable, qui est remboursée, serve à la concrétisation du même objectif ou soit conforme aux objectifs du programme opérationnel concerné, afin que les fonds remboursés soient correctement investis et que l'aide de l'Union soit utilisée aussi ...[+++]

Given that the financial resources used through repayable assistance are totally or partially reimbursed by the beneficiaries, it is necessary to introduce appropriate provisions for the reuse of the repayable assistance reimbursed for the same purpose or in accordance with the objectives of the operational programme in question so as to ensure that the funds that are repaid are properly invested and the support provided by the Union is used as effectively as possible.


Il a dit très clairement qu'il ne s'agissait pas du budget, mais plutôt d'un redéploiement des ressources de manière à ce qu'elles soient utilisées plus efficacement dans la lutte contre le terrorisme et le crime organisé.

He said very clearly that this was not about budget, that this was about redeploying resources to utilize them more effectively to fight terrorism and organized crime.


6. Les autorités nationales compétentes veillent à ce que les radiofréquences soient effectivement et efficacement utilisées conformément à l’article 8, paragraphe 2, et à l’article 9, paragraphe 2, de la directive 2002/21/CE (directive «cadre»).

6. Competent national authorities shall ensure that radio frequencies are efficiently and effectively used in accordance with Articles 8(2) and 9(2) of Directive 2002/21/EC (Framework Directive).


L'Italie est par ordre d'importance le deuxième pays bénéficiaire des Fonds et il est donc primordial que les ressources mises à disposition soient utilisées efficacement.

Italy was, by size, the second largest beneficiary of the Funds and so it was of the utmost importance that the resources available should be used effectively.


a) SOULIGNANT que la coordination des mesures prises au niveau international, par exemple dans le cadre de l'ONU, de l'OSCE et de l'OTAN, devrait être renforcée afin de rationaliser l'utilisation des ressources nécessaires pour la mise en œuvre de ces mesures; prenant acte de l'intention des États membres et de la Commission de prendre des initiatives visant à éviter les doubles emplois et à faire en sorte que les compétences soient utilisées le plus efficacement possible;

(a) STRESSING that co-ordination of measures taken at international level, e.g. in the framework of the UN, OSCE and NATO, should be enhanced in order to rationalise the use of the resources involved in such measures; noting the intention of the Member States and the Commission to undertake steps with a view to avoiding duplication and to enhance the most efficient possible use of expertise.


Il faut pour cela recourir aux instruments législatifs adéquats et veiller à la qualité rédactionnelle des textes et à ce qu'ils soient juridiquement inattaquables ; il faut aussi faire en sorte que la procédure de codécision, de plus en plus utilisée, se déroule sans heurt et efficacement et que le travail législatif du Conseil soit plus transparent et plus ouvert à l'examen du public.

This means ensuring that the correct legislative instruments are used, that texts are drafted in a high quality and legally watertight manner, that the codecision procedure, given its increasing application, operates smoothly and effectively and that the Council's legislative work is more transparent and open to public scrutiny.




D'autres ont cherché : soient efficacement utilisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient efficacement utilisées ->

Date index: 2025-08-13
w