Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient déroulées pendant » (Français → Anglais) :

Il est essentiel de veiller à ce que les crimes commis pendant les guerres qui se sont déroulées en ex‑Yougoslavie soient jugés afin de garantir une réconciliation durable.

Completing the process of rendering justice for crimes committed during the wars in the former Yugoslavia is essential for lasting reconciliation.


Il est essentiel de veiller à ce que les crimes commis pendant les guerres qui se sont déroulées en ex‑Yougoslavie soient jugés afin de garantir une réconciliation durable.

Completing the process of rendering justice for crimes committed during the wars in the former Yugoslavia is essential for lasting reconciliation.


Le fait que les négociations aient été reportées d'une journée et qu'elles se soient déroulées pendant les deux dernières soirées témoigne de leur difficulté.

The fact that the negotiations were extended by one day and that they were conducted through the last two nights is testimony to their difficulty.


Il est révélateur que, pendant la durée des négociations qui se sont déroulées dans le cadre de la quatrième conférence ministérielle de l'OMC, qui s'est tenue à Doha, au Qatar, en novembre 2001, les États‑Unis (qui affectent 30,3 millions d'hectares à la culture d'OGM) se soient refusés à tout débat sur l'étiquetage des OGM.

It is indicative that during negotiations at the fourth WTO Ministerial Conference held in Doha in Qatar in November 2001, the USA (a country with 30.3 million hectares of GMOs under cultivation) refused to entertain any discussion of labelling GMOs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient déroulées pendant ->

Date index: 2021-04-05
w