Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient déroulées de manière globalement pacifique " (Frans → Engels) :

Dans de nombreux cas, il faudra un certain temps pour que les effets positifs de ces actions se manifestent; il est clair néanmoins que des efforts et des investissements largement plus importants devront être déployés dans la période restante d’ici à 2020 pour achever Natura 2000 dans les zones marines de manière à atteindre l’objectif global de 10 %, de veiller à ce que tous les sites Natura 2000 soient gérés de manière efficace ...[+++]

While it will take time for the positive effects of many of these actions to become apparent, it is clear that significantly more efforts and investment will be needed in the remaining period up to 2020, so as to complete Natura 2000 in marine areas to achieve the 10 % global target, ensure that all Natura 2000 sites are managed effectively, and establish adequate financial and administrative conditions to achieve conservation objectives and allow the potential of ecosystem services to deliver within and beyond the territories of Natura 2000.


Cependant, ainsi que la Cour des Comptes l'a noté dans son avis 2/2004, bien que les normes ou principes indispensables à garantir un contrôle interne efficace et efficient des Fonds sont déjà «partiellement ou entièrement respectés dans les systèmes actuels» d'autres pourraient être élaborés et mis en oeuvre, aussi pour assurer que "l'étendue et l'intensité des contrôles [soient] fixées de manière à assurer un juste équilibre entre le coût global de l'exécution [des] contrôles et les bénéfice ...[+++]

But, as the Court of Auditors noted in its Opinion 2/2004, although the principles or standards required to ensure the effective and efficient internal control of the Funds are already "either fully or partially in place", others will need to be developed and introduced, to ensure that "the extent and intensity of checking.make an appropriate balance between the overall cost of operating those checks and the overall benefits they bring".


La facilité inclut un mécanisme conjoint de coordination qui vise à faire en sorte que les besoins des réfugiés et des communautés d'accueil soient pris en compte de manière globale et coordonnée.

The Facility provides a joint coordination mechanism, designed to ensure that the needs of refugees and host communities are addressed in a comprehensive and coordinated manner.


La facilité inclut un mécanisme conjoint de coordination qui vise à faire en sorte que les besoins des réfugiés et des communautés d’accueil soient pris en compte de manière globale et coordonnée.

The Facility provides a joint coordination mechanism, designed to ensure that the needs of refugees and host communities are addressed in a comprehensive and coordinated manner.


1. se félicite du fait que les élections législatives se soient déroulées de manière générale dans l'ordre et dans le calme, et qu'elles représentent une nouvelle étape dans la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie, en dépit de certaines insuffisances mises en lumière par la mission internationale d'observation électorale;

1. Welcomes the overall calm and orderly conduct of the parliamentary elections that represented a further step forward in the consolidation of democratic institutions in Georgia in spite of some shortfalls highlighted by the International Election Observation mission;


En Albanie, il semblerait que les récentes élections se soient déroulées de manière globalement pacifique.

In Albania, it would appear that the recent elections passed in a generally peaceful manner.


B. considérant, selon les rapports indépendants d'observation, en particulier de l'ONU et de l'Union européenne, que les élections, dont l'organisation a coûté 400 millions de dollars, se sont déroulées de manière globalement satisfaisante,

B. whereas according to independent observation reports, particularly by the UN and the European Union, the elections – the organisation of which cost USD 400 million – generally proceeded in a satisfactory manner,


C. considérant que selon les rapports indépendants d'observation, en particulier ceux des Nations unies et de l'Union européenne, les élections se sont déroulées de manière globalement satisfaisante,

C. whereas, according to independent observer reports, in particular by the UN and the European Union, the elections were, globally speaking, conducted in a satisfactory manner,


2. se félicite de ce que les élections législatives et locales du 26 mars 2006 se soient déroulées de manière satisfaisante, dans le respect total des normes internationales, et de ce que l'Ukraine soit fermement engagée dans la voie qui la conduit à la démocratie pleine et entière ainsi qu'à sa place légitime au sein de la communauté des États démocratiques d'Europe;

2. Welcomes the fact that the parliamentary and local elections of 26 March 2006 were held in a satisfactory manner fully in accordance with international electoral standards and that Ukraine is firmly on the path towards becoming a mature democracy and assuming its rightful place in the European community of democratic nations;


3. Le choix des sites de contrôle des eaux souterraines doit satisfaire aux exigences de l'annexe V, point 2.4, de la directive 2000/60/CE visant à ce qu'ils soient conçus de manière à fournir une image cohérente et globale de l'état chimique des eaux souterraines et à fournir des données de contrôle représentatives.

3. Choice of the groundwater monitoring sites has to satisfy the requirements of Section 2.4 of Annex V to Directive 2000/60/EC on being designed so as to provide a coherent and comprehensive overview of groundwater chemical status and to provide representative monitoring data.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient déroulées de manière globalement pacifique ->

Date index: 2024-06-13
w