Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient dorénavant tenues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi référendaire relative aux avortements non médicalement nécessaires [ Loi prévoyant la tenue d'un référendum pour déterminer si les Canadiens souhaitent que les avortements non médicalement nécessaires soient considérés comme des services de santé assurés, au sens de la Loi canadienne sur la santé, et modifiant la Loi référ ]

Medically Unnecessary Abortion Referendum Act [ An Act to provide for a referendum to determine whether Canadians wish medically unnecessary abortion to be insured services under the Canada Health Act and to amend the Referendum Act ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre gouvernement a fait adopter des modifications historiques à la Loi sur l'accès à l'information, ce que les libéraux refusaient de faire, pour que 70 nouvelles sociétés d'État et institutions fédérales soient dorénavant tenues de rendre des comptes aux Canadiens.

Our government passed historic changes to the Access to Information Act, making 70 new crown corporations and institutions accountable to Canadians, something the Liberals refused to do.


Votre rapporteur pour avis propose que, dorénavant, les réunions du conseil supérieur soient organisées exclusivement dans une ville abritant une école européenne et que l'ordre du jour permette aux membres de celui-ci de visiter l'école. Ainsi, les réunions tenues à Bruxelles pourraient s'accompagner d'une visite des trois écoles européennes qui s'y trouvent et de celles de Luxembourg et de Mol.

Your draftsman will propose that, henceforth, Board meetings be held only in a city with a European School and that the agenda offer members the opportunity to visit the school: meetings held in Brussels could be coupled with visits to the three Brussels schools, and those in Luxembourg and Mol.


La Commission se propose donc de procéder à des consultations avec les partenaires méditerranéens, conjointement avec la BEI, pour une programmation pluri-annuelle souple, dont le but serait de fixer des programmes d'actions cohérentes dans les secteurs prioritaires retenus. Afin de rendre plus efficace la coopération, la Commission propose que les réunions des Conseils de coopération annuels soient dorénavant tenues au niveau technique et que, au niveau politique, la Communauté européenne et l'ensemble des pays tiers méditerranéens tiennent une réunion ministérielle annuelle permettant de couvrir les thèmes d'intérêt commun.

To improve the efficiency of cooperation, the Commission proposes that the annual meetings of the cooperation councils should henceforth be held at technical level, while at political level the Community and the body of Mediterranean non-member countries should hold an annual ministerial meeting covering issues of common interest.


117. recommande aux commissions permanentes du Parlement européen d'insister dorénavant, compte tenu des expériences qui ont été faites, pour que non seulement les experts de la Commission et les commissaires mais également les chefs de cabinet des commissaires soient tenus au devoir d'information et de rendre compte;

117. Recommends that Parliament's standing committees, in the light of past experience, insist in future that, in addition to Commission experts and Commissioners themselves, Commissioners' chefs de cabinets are also required to provide information and account for their actions;




Anderen hebben gezocht naar : soient dorénavant tenues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient dorénavant tenues ->

Date index: 2024-02-09
w