Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la dictée centralisée
Bande de dictée
Bande magnétique de dictée
Dictée automatique
Dictée discontinue
Dictée en discontinu
Dictée en mots isolés
Dictée par ordinateur
Dictée par synthétiseur vocal
Logiciel de dictée discontinue
Logiciel de dictée en continu
Logiciel de dictée en discontinu
Logiciel de dictée en mots isolés
Logiciel de dictée vocale en continu
Logiciel de reconnaissance de la parole continue
Logiciel de reconnaissance de la parole en continu
Logiciel de reconnaissance de mots isolés
Logiciel de reconnaissance vocale en continu
Logiciel de reconnaissance vocale en dictée continue

Vertaling van "soient dictées dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dictée par ordinateur [ dictée par synthétiseur vocal | dictée automatique ]

machine dictation


logiciel de dictée en continu | logiciel de dictée vocale en continu | logiciel de reconnaissance vocale en dictée continue | logiciel de reconnaissance vocale en continu | logiciel de reconnaissance de la parole en continu | logiciel de reconnaissance de la parole continue

continuous-speech dictation software | continuous-speech recognition software | continuous-dictation software


logiciel de dictée en discontinu | logiciel de dictée en mots isolés | logiciel de dictée discontinue | logiciel de reconnaissance de mots isolés

discrete-speech dictation software | discrete speech recognition software


dictée en discontinu | dictée en mots isolés | dictée discontinue

discrete-speech dictation


accès à la dictée centralisée | fonction d'accès et de commande au cadran de la dictée centralisée

dictation access and control


Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


bande magnétique de dictée [ bande de dictée ]

stenomask record


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to


Demande d'un organisme de services publics afin que ses succursales ou divisions soient désignées comme des divisions de petit fournisseur admissibles

Application by a Public Service Body to have Branches or Divisions Designated as Eligible Small Supplier Divisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voulons des programmes d'assurance-récolte qui fonctionnent bien, mais nous désirons également faire en sorte que les décisions des agriculteurs soient dictées, dans toute la mesure du possible, par les forces du marché.

We want crop insurance programs that work well, but we also want to ensure that the decisions that growers make are based, as much as possible, on market forces.


Il est nécessaire que les contraintes imposées concernant la composition du flux de CO soient en rapport avec l’objectif premier du stockage géologique, qui est d’isoler les émissions de CO de l’atmosphère, et qu’elles soient dictées par les risques que la contamination peut présenter pour la sécurité et la fiabilité du réseau de transport et de stockage ainsi que pour l’environnement et la santé humaine.

It is necessary to impose on the composition of the CO stream constraints that are consistent with the primary purpose of geological storage, which is to isolate CO emissions from the atmosphere, and that are based on the risks that contamination may pose to the safety and security of the transport and storage network and to the environment and human health.


Il est nécessaire que les contraintes imposées concernant la composition du flux de CO soient en rapport avec l’objectif premier du stockage géologique, qui est d’isoler les émissions de CO de l’atmosphère, et qu’elles soient dictées par les risques que la contamination peut présenter pour la sécurité et la fiabilité du réseau de transport et de stockage ainsi que pour l’environnement et la santé humaine.

It is necessary to impose on the composition of the CO stream constraints that are consistent with the primary purpose of geological storage, which is to isolate CO emissions from the atmosphere, and that are based on the risks that contamination may pose to the safety and security of the transport and storage network and to the environment and human health.


Il attribue à la Banque européenne d'investissement le rôle d'un superviseur «respectueux de l'environnement» qui agira «conformément aux avis émis par l'OCDE et le G8», et il suggère que les propositions futures soient dictées par l'OMC.

It allocates to the European Investment Bank the role of an ‘environmentally-friendly’ supervisor which will act ‘in accordance with advice from the OECD and G8’, and demands that future proposals should be those dictated by the WTO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faut pas que nos décisions politiques soient dictées par des développements à court terme dans le secteur laitier. Au cours des 12 prochains mois, nous aurons une excellente occasion de discuter des voies et moyens destinés à faire avancer le secteur laitier de façon durable.

We should not let our policy decisions be dictated by short-term developments within the dairy sector, and throughout the next 12 months we will have an excellent opportunity to discuss ways and means to make the dairy sector move forward in a sustainable way.


En tant que producteurs indépendants, nous savons que nous devons répondre aux exigences actuelles des diffuseurs et aux tendances, quelles qu'elles soient, peu importe qu'elles soient dictées par les dollars de la publicité, la programmation d'outre-frontière ou d'outre-mer ou les cotes d'écoute.

As independent producers, we know we have to respond to the current demands of broadcasters and the trends, whatever they happen to be and however they're driven, be it by advertising dollars, by programming trends from across the border or across the ocean, or by audience numbers. If we can't meet those demands, our shows don't get made.


À l’avenir, nous devons garantir que les règles soient bien mises en œuvre, que le transport de la viande devienne progressivement la norme et que les règles soient dictées davantage par la science que par les sentiments.

Looking ahead, we must ensure that the rules are properly implemented, that transport as meat increasingly becomes the norm, and that the rules are driven more by science than by emotion.


Plutôt que de nous en référer strictement aux règlements, nous avons au moins posé le principe qu’il est préférable, du moins aux yeux de ceux qui nous ont présenté des mémoires, de citer au minimum les deux possibilités, en reconnaissant ou en reflétant plus fidèlement les objectifs et les aspirations à long terme des peuples autochtones, qui souhaitent exercer eux-mêmes un contrôle sans que des formules leur soient dictées ou imposées par quelqu’un d’autre (1955) Pendant le temps qu’il me reste, je vais peut-être redemander à M. Bey ...[+++]

What we have done is, instead of in strict accordance with the regulations, we will have this at least to introduce the idea that it's preferable, at least in the view of those who presented this in the briefs to us, that the two options are at least cited, and it recognizes or more fairly reflects the long-term goals and aspirations of aboriginal people to be in control of those things themselves, and not have them dictated or imposed by anyone else (1955) In whatever time I have left, perhaps I could ask Mr. Beynon again what he mig ...[+++]


Je ne veux pas que les lois du pays j'habite soient dictées par des prédicateurs, des mollahs, des rabbins, des cardinaux ou des prêtres.

I do not want my laws of the country that I live in to be determined by preachers, mullahs, rabbis, cardinals or priests.


que l'ampleur et la richesse des ressources documentaires de cette université, en tant qu'université de recherche, soient dictées par les activités de recherche de l'établissement,

that the extent and depth of the library collection of this university, as a research university, be guided by the research activities of the institution,


w