Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La gestion des parcs qui a du bon sens

Vertaling van "soient bons parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La gestion des parcs qui a du bon sens

Fleet Management That Makes Sense
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne suis pas certain que vos chiffres soient bons parce que je n'ai pas fait les calculs, mais vous avez raison au sujet de la hausse salariale que nous avons recommandée en septembre 1996.

I'm not sure if you're right on the precise numbers because I haven't done the arithmetic, but you're right that we are talking about what we recommended for a salary increase as at September 1996.


Ils ont aussi dit que pour que cette liste soit efficace, il est essentiel que les noms qui y sont inscrits soient les bons, parce qu'il n'y a pas de temps à perdre quand ils vont frapper à des portes.

They also expressed concern that for this list to be effective, it's essential that the people who are on this list are the right people, because time is of the essence when they're going to houses.


Je pense que si c’est ce que nous voulons tous nous pouvons absolument l’obtenir, parce qu’il serait très décevant que nos idées et le bon sens soient bloqués par la bureaucratie.

I believe that, if we all want this, it absolutely can be possible, because it would be very disappointing if our ideas and common sense were to be blocked by bureaucracy.


À cet égard, je pense que le Parlement devrait jouer un rôle plus important dans le suivi de sa mise en œuvre par les États membres, et ce tant en raison de l’importante contribution qu’il a apportée au long et complexe parcours de cette directive que parce que, étant donné l’importance du sujet, il est bon que les opinions de nos concitoyens soient représentées et prises en considération de manière à la fois juste et correcte.

In this respect, I think that Parliament should play a greater role in monitoring its implementation by the Member States. This is both because of the significant contribution that it has made to the directive’s long and complex legislative passage and because, given the importance of the subject matter, it is proper that the views of our citizens be represented and taken into consideration in a proper and fair way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On avait proposé que des garanties de prêt soient offertes parce qu'on croyait justement qu'on serait placé, à un moment donné, dans la situation qui prévaut depuis un bon moment et où la pression financière sur les compagnies serait d'une telle force qu'elle les forcerait à accepter un règlement léonin, c'est-à-dire un règlement qui ne soit vraiment pas à l'avantage des deux parties.

We had proposed that loan guarantees be offered because we believed, in fact, that at some time or other, we would find ourselves in the situation which has now been prevailing for quite a while, whereby financial pressure on companies would be so severe that they would be forced to accept a bad settlement, one that would not be good for either party.


La présente proposition de résolution va dans le bon sens, notamment parce qu’elle exige que les auteurs de ces crimes contre l’humanité soient traduits en justice et que des efforts soient réalisés en vue de renforcer les accords existants et de s’y conformer, soit en allouant davantage de moyens à la MONUC, soit en exerçant des pressions internationales sur les personnes impliquées.

This motion for a resolution is along the right lines, particularly as it calls for the perpetrators of these crimes against humanity to be brought to justice and for efforts to be made to strengthen and comply with existing agreements, either by giving MONUC more resources or by applying international pressure on those involved.


Je pense que le droit national et le droit communautaire sont très bien développés sur ce point et dans de nombreux cas on peut dire qu’ils sont très bons. Mais ce qui m’inqute, c’est qu’ils ne soient pas appliqués, qu’ils ne soient pas mis en pratique parce qu’il n’est pas dans les mœurs de le faire.

It is my impression that national and EU law is quite well developed on this point, and in many cases it may be said to be very good, but what worries me is that it is not enforced, it is not put into practice because there is no tradition of doing so.


En tant que gardienne des traités, elle doit cependant appliquer les règles de la même manière à tous les Etats membres, soient ils grands ou petits, parce que le respect des règles que nous nous sommes données est une condition sine qua non du bon fonctionnement du système.

But as the guardian of the Treaties, it must apply the rules in the same way to all Member States, large or small, because compliance with the rules we have set ourselves is a precondition for the system to work properly.


Nous, en tant que parti grec de la Nouvelle Démocratie, allons voter pour votre Commission, quelles que soient les réserves que nous ayons, d'une part parce que nous avons bon espoir que vous respecterez vos engagements de la semaine dernière, et de l'autre parce que nous souscrivons au contenu politique de votre déclaration d'aujourd'hui.

We, the New Democracy Party of Greece, will vote in favour of your Commission, regardless of any reservations, because we are hopeful that you will respect your commitments of the previous week on the one hand and because we agree with the political content of today’s statements on the other.


Nous ne pouvons pas accepter que des personnes soient exclues de la société de l'information, seulement parce qu'elles n'ont pas les bons diplômes, parce qu'elles vivent du mauvais côté de la ville ou dans une région périphérique, ou encore pour des raisons de sexe, d'âge, de race ou de handicap".

We cannot allow people to be excluded from the Information Society just because they do not have the right diplomas, or because they are living in the wrong part of the city or a peripheral region, or for reasons of gender, age, race or disability".




Anderen hebben gezocht naar : soient bons parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient bons parce ->

Date index: 2025-07-07
w