Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien équilibré
Combat bien équilibré
Courant d'immigration bien équilibré
échange continuel de coups

Vertaling van "soient bien équilibrés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échange continuel de coups [ combat bien équilibré ]

give-and-take session


courant d'immigration bien équilibré

immigration properly balanced


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sont bien les Canadiens qui ont équilibré ce budget, mais ils l'ont fait après avoir bénéficié d'un leadership, d'une orientation et d'un engagement solides visant à assurer que les finances de notre pays soient bien maîtrisées.

I assure them that it was the Canadian people who balanced this budget, but the Canadian people did this after receiving strong leadership, direction and a commitment to make sure the finances of this country were brought under control.


Nous voulons que les jeunes Autochtones soient physiquement actifs, qu'ils soient en santé et bien équilibrés, qu'ils sachent qui ils sont et qu'ils soient fiers d'eux-mêmes; nous voulons qu'ils aient une attitude positive à l'égard de la vie en général; qu'ils puissent être des chefs de file; qu'ils sachent qu'ils ont un avenir et qu'ils soient conscients du fait qu'ils peuvent jouer un rôle important dans leurs collectivités et dans leur pays.

We would like to see physically active, healthy and well-rounded first nations youth, who know who they are and feel good about themselves; who display positive attitudes towards life; who can lead others; who see a future in the world; and who feel they can make an important contribution to their communities and to their country.


Il n'est donc pas surprenant qu'un budget équilibré et une augmentation de la prestation fiscale pour enfants soient bien accueillis.

It is not surprising then that a balanced budget and increases to the child tax benefit are well supported.


Cependant, lorsque se produisent des activités comme la visite du premier ministre d’Israël le 2 mars dernier, il faut faire particulièrement attention à ce que les exigences concurrentes concernant l’utilisation des édifices et de l’enceinte soient bien comprises, afin d’effectuer les accommodements nécessaires et d’atteindre l’équilibre voulu.

However, when activities, such as the visit of the Prime Minister of Israel on March 2 take place, extra care is needed to ensure that competing requirements regarding the use of the buildings and precinct are understood, with due accommodations and with the proper balance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faut pas que ce soient les équilibres de lEurope d’hier, mais bien les équilibres d’une UE élargie, comme le reflète l’amendement 7.

These should not be the balances of yesterday’s Europe, but the balances of the enlarged EU that are reflected in amendment seven.


Puisque le bien-être animal est une des priorités de la présidence suédoise, d'une part, et que certains pays, l'Irlande, par exemple, ont déjà mis en place des programmes réussis de bien-être animal en matière de transport sur pied - citons le programme Suckler Cow Welfare (bien-être des vaches allaitantes), lequel contribue à faire en sorte que nos broutards destinés à l'exportation soient plus robustes et mieux préparés pour affronter le transport -, d'autre part, la présidence suédoise pourrait-elle dire si elle a des projets quel ...[+++]

Given that animal welfare is one of the priorities of the Swedish Presidency, and given that countries such as Ireland have already put in place successful animal welfare schemes in relation to the live transportation of animals, including the Suckler Cow Welfare Scheme which helps to ensure that our weanlings for export are stronger and better prepared to cope with the journey, has the Swedish Presidency any plans to take into account schemes such as these for the live export of animals in order to ensure that a balance is reached between the sustainable export of live animals and the safeguarding of animal welfare in any new legislation?


Je soutiens le texte de la commission des droits de la femme et espère que cette Assemblée acceptera un rapport bien équilibré, qui devrait garantir que les nouveaux États membres puissent en profiter pleinement et que leurs besoins spécifiques soient pris en considération.

I support the Women's Rights Committee's text and trust that the plenary will accept a well balanced report which should ensure that the new Member States can fully benefit and that their specific needs will be taken into consideration.


Le premier est qu'une économie bien organisée et une monnaie stable exigent que les impôts et les dépenses soient en équilibre tout au long du cycle économique.

The first is that a well-run economy and a stable currency require taxes and spending to be in balance over the course of the business cycle.


Comme je l’ai dit, le besoin d’équilibre a été souligné: c’est peut-être à ce niveau que les avis divergent. Certains, comme M. Medina Ortega et, bien davantage encore M. Della Vedova, estiment que l’équilibre actuel n’est peut-être pas adapté et qu’il convient de réaliser des progrès significatifs. D’autres, plus prudents, réclament que la nature spécifique des professions libérales soit davantage prise en considération et que les équilibres actuels ne soient pas autant considérés comme insatisfaisants.

It has been pointed out, as I said, that we need a balance: this may be where the emphases differ, for some – like Mr Medina Ortega and, to an even greater extent, Mr Della Vedova – believe that the current balance may not be a proper balance and that a great deal more progress needs to be made; others, who are more cautious, call for the specific nature of the liberal professions to be given greater consideration and, therefore, for the current balances to be seen as not so unsatisfactory.


Il devrait y avoir une supervision civile de la manière que le Sénat l'avait proposé à l'époque, qu'il y ait un suivi dans le contexte de l'équilibre des pouvoirs et du droit des citoyens de s'assurer que les fins de la justice soient bien servies.

There should be some civilian oversight in the way the Senate proposed at that time, that it be followed up within the context of the balance of powers and the rights of citizens to make sure the aims of justice are satisfied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient bien équilibrés ->

Date index: 2022-11-05
w