Par dérogation à l'article 18 de la directive 73/239/CEE et à l'article 21 de la directive 79/267/CEE, les États membres qui appliquent la méthode prévue à l'article 10, paragraphe 1, point b), de la présente directive exigent de
chaque entreprise d'assurance que les créances qui peuvent être privilégiées par rapport aux créances d'assurance conformément à l'article 10, paragraphe 1, point b), et qui sont enregistrées dans la comptabilité de l'ent
reprise d'assurance soient représentées, à tout moment et
indépendamment ...[+++] d'une éventuelle liquidation, par des actifs visés à l'article 21 de la directive 92/49/CEE et à l'article 21 de la directive 92/96/CEE.
By way of derogation from Article 18 of Directive 73/239/EEC and Article 21 of Directive 79/267/EEC, Member States which apply the method set out in Article 10(1)(b) of this Directive shall require every insurance undertaking to represent, at any moment and independently from a possible winding-up, the claims which may take precedence over insurance claims pursuant to Article 10(1)(b) and which are registered in the insurance undertaking's accounts, by assets mentioned in Article 21 of Directive 92/49/EEC and Article 21 of Directive 92/96/EEC.