Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravée à l'effort
Angine accélérée
Chez l'homme
Chez la femme
De novo à l'effort
Empoisonnement
Fusillade
Invalidité aggravée
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Principe de l'aggravation
Principe de la peine aggravée
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Préinfarctus
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Responsabilité causale aggravée
Responsabilité objective aggravée
Responsabilité à raison du risque
Syndrome
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «soient aggravées dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilité objective aggravée (1) | responsabilité causale aggravée (2) | responsabilité à raison du risque (3)

increased causal liability


Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus

Angina:crescendo | de novo effort | worsening effort | Intermediate coronary syndrome Preinfarction syndrome


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting




programme d'action communautaire de lutte contre les maladies qui sont causées, provoquées ou aggravées par la pollution de l'environnement

Programme of Community action against diseases which are caused, provoked or aggravated by environmental pollution


principe de l'aggravation | principe de la peine aggravée

aggravated sentence principle


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

keep railway tracks clear | remove debris from rail tracks | ensure rail tracks remain clear | maintain clear railway tracks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Dickson : Les sanctions proposées dans ce projet de loi sont-elles satisfaisantes ou aimeriez-vous qu'elles soient aggravées?

Senator Dickson: Are the sanctions proposed in this legislation satisfactory, or would you like them to be more onerous?


C'est une situation qui s'est progressivement aggravée au cours des deux dernières années et qui continuera à le faire à moins que des mesures immédiates ne soient prises étant donné la surcapacité de la production mondiale d'acier, le maintien de l'appui gouvernemental à une augmentation de la capacité, le maintien d'une capacité non rentable dans de nombreux pays, ainsi que la possibilité de déroutement dont je viens de parler.

It's a situation that has been growing progressively worse over the past decade and will continue to unless immediate action is taken given the overcapacity in world steel production, continued government support for new capacity and to maintain uneconomic capacity in many countries, and the potential diversion, as I've said.


3. s'inquiète vivement du fait que les débats budgétaires au Conseil soient empoisonnés depuis de nombreuses années par le principe du «juste retour» au lieu d'être guidés par la logique de la valeur ajoutée européenne; estime que si cette controverse existait déjà avant l'introduction d'une ressource fondée sur le RNB, la situation s'est nettement aggravée avec le système actuel de financement de l'Union, dans lequel quelque 74 % ...[+++]

3. Is deeply concerned at the fact that budgetary debates in the Council have been for many years poisoned by the logic of ‘fair returns’ instead of being driven by the logic of the European added-value; considers that, while this debate already existed before the introduction of a GNI-based resource, the situation has seriously intensified due to the current system of EU financing, whereby some 74 % of revenues stem from national contributions based on GNI instead of genuine own resources, as foreseen in the Treaty of Rome and all s ...[+++]


8. déplore que rares soient, par ailleurs, les exceptions à l'évolution négative de la situation des droits humains au Kazakhstan, qui est observée comme telle depuis très longtemps et s'est aggravée récemment, et demande aux autorités kazakhes de garantir la sécurité des familles des militants arrêtés;

8. Regrets that there are otherwise few exceptions to the negative trend in human rights-related developments in Kazakhstan which has existed for a considerable time and has recently been reinforced, and calls on the Kazakh authorities to provide assurances regarding the safety of the families of arrested activists;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. déplore que rares soient, par ailleurs, les exceptions à l'évolution négative de la situation des droits humains au Kazakhstan, qui est observée comme telle depuis très longtemps et s'est aggravée récemment;

7. Regrets that there are otherwise few exceptions from the negative trend in human rights related developments in Kazakhstan which has existed for a considerable time and has recently been reinforced;


Autrement dit, quand une personne a déjà été victime, il faut faire en sorte que les conséquences de la victimisation et de l'impact ne soient pas aggravées.

In other words, when a person has already been a victim, we have to ensure that the consequences and impact of the victimization are not aggravated.


Les malvoyants, en particulier, font pression pour que soit mis fin à la «famine» dont ils souffrent en matière de livres – puisque seulement 5 % des publications européennes sont disponibles dans des formats qui leur soient accessibles, une situation qui se trouve encore aggravée par les restrictions pesant sur la distribution transfrontalière, même entre des pays ayant une langue commune.

In particular, visually impaired people are pushing to counter their “book famine” - only 5% of European publications are available in accessible formats, a situation compounded by restrictions on cross-border distribution, even between countries sharing a language.


La croissance est déjà incertaine, et nous ne pouvons accepter que les choses soient aggravées par les banques qui imputeraient des dettes à Bâle II. Lors de l’appréciation du risque associé à chaque emprunteur pour le calcul du taux d’intérêt et la décision d’octroi du crédit, seule une approche objective est requise du point de vue de la gestion d’entreprise et souhaitée d’un point de vue économique.

We already have uncertain growth, and we must not allow matters to be made even worse by banks passing on debts to Basel II. What business management requires, and what is economically desirable, is simply an objective approach when assessing the risks of individual borrowers, calculating the interest rate for the credit, and when agreeing to give it.


166. demande que les peines en cas de trafic d'enfants et d'agression sexuelle sur un enfant soient aggravées dans tous les pays européens et que tous les États membres prévoient une loi d'extra-territorialité permettant de poursuivre un criminel chez lui pour un crime commis dans un autre État;

166. Calls for the penalties for trafficking in children and for sexual violence against children to be made more stringent in all European countries, and for all Member States to adopt legislative provisions on extraterritoriality making it possible for them to prosecute offenders on their territory for criminal offences committed in another state;


Il est probable que de telles situations soient aggravées par la complexité du travail.

Such situations are likely to be aggravated by complicated work.


w