3. fait observer que les objectifs visés à l'article III-123 de la politique agricole commune sont en contradiction avec ceux de l'Union européenne énoncés au titre I, article 3; juge indispensable, pour cette raison, que les objectifs de la PAC soient actualisés afin de tenir compte de l'évolution récente de cette politique et en particulier du rôle multiple qui lui incombe vis-à-vis des agriculteurs, du développement rural, de l'environnement et des consommateurs;
3. Points out that the objectives of the common agricultural policy set out in Article III-227 are incompatible with the European Union's objectives as defined under Article I-3; considers it to be essential, therefore, for the objectives of the CAP to be brought up to date in order to take into account the latest developments in this policy and, in particular, its multifunctional role with regard to farmers themselves, rural development, the environment and consumers;