Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient acceptés simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de l'augmentation limitée des ressources dont dispose l'Agence, il conviendrait que l'AEE et ses utilisateurs acceptent que certains domaines ne soient tout simplement pas couverts.

Given the limited increase of resources available to the Agency, it should be accepted by EEA and its users that certain areas are simply not addressed.


Je suis content du travail qui est effectué dans le Nord relativement aux parcs nationaux, mais j'ai peur que les montants d'investissement que vous avez mentionnés ne soient tout simplement pas adéquats dans l'avenir, qu'ils ne permettront pas de faire le travail que nous devons effectuer en échange de l'investissement consenti par le peuple autochtone du Nord au moment où il a accepté que ces grandes étendues de terres soient utilisées au profit des gens du Canada.

I appreciate the work that national parks does in the north, but I am concerned that the investment amounts that you've identified are simply not going to be adequate for the future, that they're not going to do the job that we need to see for the investment that the indigenous people of the north have made by agreeing to these large tracts of land being turned over for the good of the people of Canada.


En effet, la lettre susmentionnée de la National Bank of Greece indique simplement que la banque est disposée à examiner l’échange de sûretés proposé, notamment à condition que les actifs immobiliers faisant l’objet de l’hypothèque soient choisis par la banque et que l’échange soit accepté par toutes les parties concernées.

Indeed, in the submitted letter of the National Bank of Greece, it is only stated that the bank would be willing to examine the proposed exchange of securities, mainly under the conditions that the bank would choose the assets to be pledged and that the exchange would be accepted by all concerned parties.


À cet égard, je voudrais simplement soulever une question et demander à mes collègues d’accepter l’exception portant sur les informations fournies par les médecins aux patients qu’ils soignent, en d’autres termes, que ces informations ne soient pas soumises au même processus de contrôle que celui imposé aux autres informations.

In this regard, I would simply like to ask a question and call on my fellow Members to in fact accept the exception relating to information that doctors give to patients they are treating, in other words, that such information need not go through the same process of checks as other information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne sommes pas prêts à simplement accepter que de plus en plus de mesures soient prises pour démanteler la démocratie en Russie.

We are not prepared simply to accept that more and more steps are being taken to dismantle democracy in Russia.


Compte tenu de l'augmentation limitée des ressources dont dispose l'Agence, il conviendrait que l'AEE et ses utilisateurs acceptent que certains domaines ne soient tout simplement pas couverts.

Given the limited increase of resources available to the Agency, it should be accepted by EEA and its users that certain areas are simply not addressed.


- La Commission a-t-elle une véritable conception d'une politique culturelle européenne, ou est-elle simplement disposée à tout accepter, dans le cadre du programme, à la condition que les critères de référence, ou d'autres, soient plus ou moins respectés?

- Does the Commission have a plan for a European cultural policy or is it prepared to accept everything in the programme providing the reference criteria or other criteria are more or less satisfied?


Il n'est pas acceptable que des défenseurs, des avocats, des conseillers fiscaux et des notaires soient purement et simplement reconvertis en procureurs.

It is not acceptable for defence counsel, solicitors, tax consultants and notaries simply to be turned into part of the public prosecution service.


Je voudrais simplement dire que nous sommes des députés qui ont été élus avec les mêmes voix que M. Poettering et que M. Barón, et que je n'accepte pas que ce soient eux qui fassent la pluie et le beau temps dans ce Parlement européen, donc je veux qu'on discute en plénière de cette méthode consistant à prendre des décisions, comme cela a été le cas la semaine dernière pour le prix Sakharov.

I would simply like to say that we are Members who were elected with the same votes as Mr Poettering and Mr Barón Crespo, and that I cannot accept that it is they who call the shots in the European Parliament, therefore I want us to discuss, in plenary, the way that decisions are taken, just as the Sakharov Prize was discussed last week.


Cela étant dit, je n'aimerais pas que les QIB soient acceptés simplement parce que Peter Pearse dit que c'est une bonne idée, et je n'aimerais pas non plus qu'ils soient rejetés parce que Peter Pearse dit que c'est une bonne idée.

That being said, I would hate to see IVQs accepted just because Peter Pearse says they are good idea, and I would hate to see them rejected because Peter Pearse says they are a good idea.




D'autres ont cherché : soient acceptés simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient acceptés simplement ->

Date index: 2022-01-14
w