Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Film soi-disant comique
Personnalité agressive
Soi-disant avocat
Soi-disant vente de salaires

Traduction de «soi-disant projets » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and internal pre ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me suis souvent levée dans cette Chambre pour dénoncer les projets de loi volumineux, les projets de loi omnibus que le gouvernement a présentés en ce qui a trait aux soi-disant projets de mise en oeuvre du budget.

I have often risen in this House to denounce large bills, including the omnibus bills that the government has introduced as so-called budget implementation bills.


Non seulement le principe de confiance se voit bafoué par le fait que des projets de loi qui ne tiendraient pas la route autrement sont introduits sous le manteau d'un soi-disant projet de loi d'exécution du budget; mais il est également impossible de savoir ce que le Parlement a l'intention de faire avec ce projet de loi.

Not only does this make a mockery of the confidence convention, shielding bills that would otherwise be defeatable within a money bill, which is not: It makes it impossible to know what Parliament really intended by any of it.


La mise en œuvre irresponsable de soi-disant projets énergétiques commerciaux dans la mer Baltique et un manque de réflexion en ce qui concerne leur réalisation contribuent largement à cette pollution.

The irresponsible implementation of so-called commercial energy projects in the Baltic Sea and a lack of criticism as regards their implementation are contributing considerably to this pollution.


7. est profondément préoccupé par les récentes manœuvres militaires conjointes du Belarus et de la Russie, soi-disant destinées, entre autres, à la défense du gazoduc Nord Stream; s'oppose fortement à ce que le projet Nord Stream serve de prétexte au renforcement de la présence militaire russe en mer Baltique;

7. Is deeply concerned about the recent joint military manoeuvres by Belarus and Russia, allegedly aimed at – among other things – the defence of the Nord Stream Pipeline; voices its strong opposition to using the Nord Stream project as an excuse for a strengthened Russian military presence in the Baltic Sea;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons pu l’observer à maintes reprises avec les soi-disant projets européens.

We have seen that time and time again with so-called European projects.


La Commission compte-t-elle sérieusement présenter au Parlement ces soi-disant plans alternatifs qui donneraient lieu aux soi-disant nouveaux emplois, programmes et projets qui sont supposés être viables?

Will the Commission submit to Parliament its alleged alternative plans which will give rise to the alleged new jobs, programmes and projects which it allegedly considers viable?


1. désapprouve le fait que le Conseil ait développé un soi-disant programme de démarrage rapide sur les projets prioritaires dans le cadre du réseau transeuropéen de transport sans consulter le Parlement européen;

1. Disapproves of the Council's having developed a so-called Quick Start Programme on trans-European transport priority projects without consulting the European Parliament;


Le sénateur Murray: Comme nous l'a rappelé le sénateur Kinsella, c'est un projet de loi de la plus profonde gravité. C'est le projet de loi C-20, le soi-disant projet de loi sur la clarté.

Senator Murray: A bill, as my friend Senator Kinsella reminds us, of the utmost gravity, Bill C-20, the so-called clarity bill.


Ses propres contributions sont piètres: deux projets de loi de retour au travail; une mesure législative autorisant l'intervention dans les eaux internationales nonobstant toute décision de la Cour internationale de Justice, qui pourrait finir par déclarer cette mesure législative contraire au droit international; un projet de loi qui aurait permis que les prochaines élections se fassent sur la base des circonscriptions électorales existantes, ceci simplement pour faire plaisir à une poignée de mécontents au sein du caucus libéral; un soi-disant projet de ...[+++]

Its own contributions are bleak: two back-to-work bills; legislation allowing intervention in international waters, notwithstanding any World Court decision which might eventually declare it in violation of international law; a bill that would have allowed the next election to be based on existing electoral boundaries, solely to satisfy a few malcontents in the Liberal caucus; a so-called gun control bill which is causing as many divisions today after its passage as it did before; a so-called veto bill which no one wanted and which has already been dismissed as meaningless; and, of course, the infamous Bill C-22 which branded innocent Canadians as unfit to seek the protection ...[+++]


Donc, à la soi-disant page 3 du soi-disant projet de loi C-10B, au paragraphe 182.2(2), on emploie le terme «acte criminel passible d'une peine».

I was going to use that word all through my speech yesterday, but I never got to give it. If we look at alleged Bill C-10B, and I guess it is the alleged page 3, proposed subsection 182.2(2), it says ``indictable offence'.




D'autres ont cherché : borderline     explosive     film soi-disant comique     soi-disant avocat     soi-disant vente de salaires     soi-disant projets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi-disant projets ->

Date index: 2022-01-26
w