Enfin, je pense que le comité devrait sérieusement envisager, pour les cas de soi-disant première infraction, des acquittements conditionnels à la participation obligatoire à un programme d'antidémarreur approuvé par la cour et au respect de toutes les conditions du programme.
Finally, I think it would behoove the committee to seriously consider, for so-called first offenders, permitting conditional discharges, with a stipulation that the terms of probation would include mandatory participation in and successful completion of an interlock program approved by the court.