Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Film soi-disant comique
Soi-disant avocat
Soi-disant vente de salaires

Vertaling van "soi-disant dialogue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. estime que les activités criminelles et la violence barbare perpétrées par les groupes terroristes djihadistes du soi-disant État islamique (EI) et ceux qui lui sont associés représentent une menace majeure pour la région élargie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, pour l'Europe, voire pour la paix et la stabilité mondiales; soutient la coalition mondiale contre l'EI et ses efforts pour lutter militairement contre cette organisation; salue les contributions des États membres de l'Union dans ce contexte et promeut le renforcement et l'efficacité de la coopération et du dialogue ...[+++]

46. Takes the view that the criminal activities and barbaric violence by terrorist jihadists groups engaged in and associated with the so-called Islamic State (IS) represent a major threat to the wider Middle East and North Africa (MENA) region, to Europe, and potentially to global peace and stability; supports the global coalition against IS and its efforts to combat IS militarily; welcomes the contributions of EU Member States in this context and encourages closer and efficient global cooperation and dialogue in order to reach a common threat assessment; urges the stepping-up of resolute global regulatory pressure to deprive jihadis ...[+++]


Or, le soi-disant Plan d'action économique, qui serait porteur de création d'emplois, de croissance et, comme c'est écrit en très petits caractères sur le budget, de prospérité à long terme, ne prévoit aucune somme pour l'instauration d'une stratégie canadienne en matière d'énergie propre; le budget ne mentionne même pas une telle stratégie, et ce, même si nous entretenons toujours, à ce que je sache, un dialogue sur l'énergie propre avec les États-Unis.

However, on the so-called jobs, growth and, in very small print, long-term prosperity economic action plan, there is no mention in the budget and no dollars for action on a Canadian clean energy strategy. This is despite the fact that we still have in place, as far as I am aware, a Canada-U.S. clean energy dialogue.


Je suis allé récemment en Europe et je me suis entretenu avec des membres du Parlement européen qui m'ont dit ouvertement que le soi-disant dialogue avec l'Iran sur les droits de la personne était un échec.

I was recently in Europe and spoke to members of the European Parliament who openly said that the so-called Iran human rights dialogue was a failure.


Monsieur le Président, le soi-disant dialogue avec les États-Unis est en train de tourner à la confrontation.

Mr. Speaker, the so-called dialogue with the United States is turning to confrontation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le soi-disant dialogue en matière de droits de l’homme que nous entretenons avec l’Iran depuis plusieurs années a échoué, il faut bien le reconnaître.

The so-called human rights dialogue that we have been conducting with Iran for quite a few years has failed, and we must recognise the fact.


La suite du soi-disant dialogue amorcé, ce sont ces deux condamnations à mort : celles de Tenzin Delek et de Lobsang Dhondup.

The result of the so-called dialogue that was undertaken is these two death sentences: those of Tenzin Delek and Lobsang Dhondup.


En ce qui concerne la soi-disant privatisation le NPD parle improprement de privatisation à propos du partenariat entre le secteur public et le secteur privé j'aimerais faire remarquer au député que, dans d'autres pays comme l'Australie, la Grande-Bretagne et un certain nombre de pays européens, on ne tient pas le genre de dialogue enfantin qui a cours dans son parti.

With respect to the so-called issue of privatization and the NDP improperly characterizes triple-Ps as privatization I put it to the hon. member that other jurisdictions such as Australia, Great Britain and other European countries do not have the juvenile dialogue the hon. member's party represents.


Le gouvernement prétend faire de son mieux dans le cadre d'un soi-disant «dialogue bilatéral avec la Chine en matière de droits de la personne».

It claims to be doing its best through something called " bilateral human rights dialogue with China" .


Il écarte les directions syndicales stipendiées qui se traînent à de soi-disant dialogues sociaux, avec de soi-disant partenaires sociaux, il organise sa résistance et sa contre-offensive.

They are ousting the trade union leaders who have been bought off and who are being dragged into so-called social dialogue with so-called social partners, and they are organising their resistance and counter-attack.


Si la communauté islamique souhaite réellement dialoguer avec les autres cultures, alors, la première chose qu’elle doit faire, c’est engager un dialogue pour comprendre la sexualité, de manière à ce que cessent les poursuites contre des personnes accusées soi-disant de porter atteinte aux bonnes mœurs.

If the Islamic community really does want dialogue between cultures, then the first thing it has to do is to start a dialogue on the understanding of sexuality, so that people can stop being pilloried for allegedly offending public morals.




Anderen hebben gezocht naar : film soi-disant comique     soi-disant avocat     soi-disant vente de salaires     soi-disant dialogue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi-disant dialogue ->

Date index: 2021-08-16
w