Plusieurs entreprises qui ont pris part à l’infraction et ont par la suite fusionné leurs activités dans des entreprises conjointes sont également tenues pour responsables, ainsi que les sociétés mères des producteurs concernés, parce qu’elles exerçaient une influence déterminante sur ces derniers.
Several companies that took part in the infringement and later merged their activities into joint ventures are also held liable, as well as parent companies of the producers involved, because they exercised a decisive influence over them.