Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat de mérite - Société historique du Canada
Historique de l'entreprise
Historique de la compagnie
Historique de la société
MEMORIAL
Société d'histoire
Société historique

Traduction de «sociétés historiques nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
historique de la compagnie [ historique de la société | historique de l'entreprise ]

corporate history


société d'histoire | société historique

historical society


société d'histoire [ société historique ]

historical society


Certificat de mérite - Société historique du Canada

Award of Excellence - Canadian Historical Society


reprise des valeurs historiques dans les livres de la société

historic values entered into the accounts of the company


Société internationale historique, éducative et caritative des droits de l'homme | MEMORIAL [Abbr.]

International Historical and Educational Human Rights Charity Society | MEMORIAL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons une longue liste de partenaires, parmi lesquels, bien sûr, Sauvons notre Seine; la Société historique de Saint- Boniface; la St. Vital Historical Society; La Liberté, hebdomadaire franco-manitobain; le Conseil de développement économique des municipalités bilingues, ou CDEM; la Société franco-manitobaine, la SFM; la Division scolaire franco- manitobaine, la DSFM; le lieu historique de la Maison-Riel, Parcs Canada; le Conseil Elzéar Goulet, section locale ...[+++]

We have a long list of partners. We have, of course, Save Our Seine; Société historique de Saint-Boniface; St. Vital Historical Society; La Liberté, French Manitoba's weekly newspaper; Conseil de développement économique des municipalités bilingues, CDEM; Société franco-manitobaine, SFM; Division scolaire franco-manitobaine, DSFM; Parc Canada, Riel House Historical Site; Conseil Elzéar Goulet, a French local of the Winnipeg Region of the MMF; Université de Saint-Boniface et la chair canadienne sur l'identité métisse.


À la reprise des travaux, après le vote au Sénat, l'atmosphère était différente autour de la table en raison des témoignages que nous avons entendus de la part de la Société canadienne d'anthropologie, de la Société historique du Canada et de l'Association canadienne des professeures et professeurs d'université; ces trois groupes connaissent très bien le sujet, l'histoire du Musée des civilisations et s'intéressent beaucoup à son rôle dans notre société et dans l'éducatio ...[+++]

Then, after we came back from the vote in the chamber, it was a different atmosphere here at the end of the table with our witnesses and the testimony we heard from the Canadian Anthropology Society, the Canadian Historical Association and the Canadian Association of University Teachers, all of whom are very knowledgeable in this matter, very knowledgeable on the history of the Museum of Civilization and very interested in the role that it plays in our society and in education particularly.


La Société historique du Canada, la Société canadienne d'anthropologie et l'Association canadienne d'archéologie ont pour leur part déclaré: « Au nom de nos associations respectives, nous vous écrivons pour exprimer notre vive inquiétude concernant l'absence d'implication importante ou systématique des professionnels du domaine».

We also have the Canadian Historical Association, the Canadian Anthropology Society, Canadian Archaeological Association. They have said, “On behalf of our respective associations, we write to express our serious concern regarding the lack of extensive or systematic engagement of the professional community”.


La Société historique du Canada, l'Institut canadien des actuaires, l'Institut canadien des urbanistes, l'Association canadienne des bibliothèques et d'innombrables conseils municipaux se sont élevés contre la décision du gouvernement d'apporter les changements dont nous parlons.

The Canadian Historical Association, the Canadian Institute of Actuaries, the Canadian Institute of Planners, the Canadian Library Association and a countless number of municipal city councils have spoken out against the decision by the government to make the changes about which are talking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est le principe de base. Le second élément est lui aussi très simple: nous disons qu’il ne faut pas avoir peur, car il n’est pas question de porter atteinte aux sociétés historiquement basées sur des couples composés d’un homme et d’une femme.

This is the basic principle, and the second element is also very simple: what we are saying is that there is no need to be afraid, because the societies that have historically been based on couples made up of a man and a woman are not being eroded.


En transférant la responsabilité des phares du ministère fédéral à des fiducies privées et à des sociétés historiques, nous garantirons que les phares pourront être soigneusement conservés et ouverts au public».

The transfer of responsibility from the federal ministry to private trusts and historical societies will ensure that historical lighthouses are carefully preserved and accessible to the public”.


Mais nous avons tous besoin d’une société dans laquelle l’Europe puisse sauvegarder sa capacité à faire face à la concurrence, à occuper sa position dirigeante et à exercer son sens de l’avenir, dans le droit fil de sa tradition historique, dès lors que les Européens étaient autrefois résolus corps et âmes à léguer un héritage meilleur pour l’avenir de leur pays et, en ce qui nous concerne, pour l’avenir de tous les pays qui composent la société européenne.

All of us need a society in which Europe can continue to have that capacity to compete, to have the leadership and sense of future that it has had in the past, because Europeans used to be determined, with their hearts and souls, to leave a better legacy for the future of their countries and, in our case, for the future of all of the countries making up European society.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, bien que nous reconnaissions les efforts déployés par le commissaire pour doubler le financement alloué au septième programme-cadre, nous devons admettre que l’Europe, à travers un accord pingre sur les perspectives financières, a manqué une occasion historique de promouvoir la société basée sur la connaissance qui est par trop souvent mentionnée dans la stratégie de Lisbonne et qui, privée de croissance culturelle et de cohésion sociale, risque de devenir u ...[+++]

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, while acknowledging the efforts made by the Commissioner to double the funding for the seventh framework programme, we have to accept that, with the miserly agreement on the financial perspective, Europe has wasted an historic opportunity to further the knowledge-based society that is all too often evoked in the Lisbon Strategy and which, if starved of cultural growth and social cohesion, runs the risk of becoming a purely mercantile objective.


Les tristes événements qui se sont produits récemment auraient dû nous apprendre que les conflits dans ce que nous appelons les sociétés multiculturelles ou multiethniques trouvent leur origine dans l’histoire récente et que nous devrions donc chercher une solution politique équilibrée, qui tienne compte des griefs de toutes les personnes concernées et du contexte historique du conflit.

The sad experiences from the recent past should have taught us that conflicts in so-called multi-cultural or multi-ethnic societies are rooted in recent history, and that we should therefore look for a balanced political solution, whereby consideration is given to the complaints of all those involved, as well as to the conflict’s historical background.


Dernier exemple, qui rejoint votre proposition, Monsieur le Président : faire se rencontrer des gens de la société civile des pays candidats et des États membres pour examiner, ensemble, les ombres et les lumières de ce projet effectivement historique et nous donner le maximum de chances d'en réussir la réalisation.

The last example, which is similar to your proposal, Mr President, is to organise meetings of members of civil society from the candidate countries and Member States to examine, together, the ins and outs of this quite historic undertaking and to give us the best possible chances of making it a success.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés historiques nous ->

Date index: 2025-09-21
w