À titre d’exemple, dans l’intérêt de la transparence des prix et de la protection des investisseurs, il est nécessaire que les contrats limités aux systèmes de négociation interne, au cas où ils ne peuvent être directement utilisés par les sociétés d’internalisation, puissent être directement transférés sur les marchés réglementés, sauf si le client écarte explicitement cette possibilité.
For example, in the interests of price transparency and investor protection, it is necessary that contracts limited to internal trading systems, if they cannot be carried out by the internaliser directly, can be directly transferred to the regulated markets, unless the customer explicitly rules this out.