Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociétés doivent prouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Liste des rapports et états que les fonctionnaires publics et les sociétés privées (et les comités parlementaires) doivent présenter à la Chambre des communes, 35e législature, deuxième session, le 27 février 1996.

List of reports and returns to be made to the House of Commons by public officers and private corporations (and Committees of the House), 35th parliament, second session, February 27, 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, le renversement de la charge de la preuve selon lequel les sociétés doivent prouver l'adéquation de leurs choix lorsqu'elles sont confrontées à des plaintes formulées par des candidats non retenus n'est pas proportionné.

However, the reversed burden of proof whereby companies must prove their correct choice when faced with complaints from unsuccessful candidates is not proportionate.


Cela signifie un partenariat qui va au-delà des bureaux de la Commission, avec des sociétés qui entretiennent des relations étroites avec nous, mais qui doivent prouver qu’elles sont capables de faire autre chose que de simplement gérer l’argent public.

This means a partnership that goes beyond the Commission’s offices with companies which have a close relationship with us, but which must demonstrate that they can do more than just manage public money.


Cela signifie un partenariat qui va au-delà des bureaux de la Commission, avec des sociétés qui entretiennent des relations étroites avec nous, mais qui doivent prouver qu’elles sont capables de faire autre chose que de simplement gérer l’argent public.

This means a partnership that goes beyond the Commission’s offices with companies which have a close relationship with us, but which must demonstrate that they can do more than just manage public money.


Ces opérateurs doivent prouver, dans ce cas, à l’autorité établissant la liste officielle qu’ils disposeront de ces moyens pendant toute la durée de validité du certificat attestant leur inscription à la liste officielle et que ces sociétés doivent continuer à remplir, pendant cette même durée, les exigences en matière de sélection qualitative prévues aux articles visés au deuxième alinéa dont ces opérateurs se prévalent pour leur inscription.

In such a case, these operators must prove to the authority establishing the official list that they will have these resources at their disposal throughout the period of validity of the certificate attesting to their being registered in the official list, and that throughout the same period these companies must continue to fulfil the qualitative selection requirements laid down in the Articles referred to in the second subparagraph on which operators rely for their registration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces opérateurs doivent prouver, dans ce cas, à l’autorité établissant la liste officielle qu’ils disposeront de ces moyens pendant toute la durée de validité du certificat attestant leur inscription à la liste officielle et que ces sociétés doivent continuer à remplir, pendant cette même durée, les exigences en matière de sélection qualitative prévues aux articles visés au deuxième alinéa dont ces opérateurs se prévalent pour leur inscription.

In such a case, these operators must prove to the authority establishing the official list that they will have these resources at their disposal throughout the period of validity of the certificate attesting to their being registered in the official list, and that throughout the same period these companies must continue to fulfil the qualitative selection requirements laid down in the Articles referred to in the second subparagraph on which operators rely for their registration.


Compte tenu du fait qu’une dispense ne peut être accordée qu’à des sociétés qui peuvent être traitées individuellement, les producteurs qui souhaitent bénéficier d’une dispense doivent prouver qu’ils respectent les critères du traitement individuel figurant à l’article 9, paragraphe 5, du règlement de base.

In consideration of the fact that an exemption may only be granted to companies which can be treated individually, producers wishing to obtain an exemption should demonstrate that they meet the criteria for individual treatment indicated in Article 9(5) of the basic Regulation.


Ces opérateurs doivent, dans ce cas, prouver à l'autorité établissant la liste officielle qu'ils disposeront de ces moyens pendant toute la durée de validité du certificat attestant leur inscription à la liste officielle et que ces sociétés continuent à remplir pendant cette même durée les exigences en matière de sélection qualitative prévues aux articles visés au deuxième alinéa dont ces opérateurs se prévalent pour leur inscription.

In such case, these operators must prove to the authority establishing the official list that they will have these resources at their disposal throughout the period of validity of the certificate attesting to their being registered in the official list and that throughout the same period these companies continue to fulfil the qualitative selection requirements laid down in the Articles referred to in the second subparagraph on which operators rely for their registration.


7. souligne que les modalités de l'imputation des coûts des infrastructures de transport qu'il convient de proposer doivent tendre à prouver que la tarification est proportionnelle à l'usage qui est fait des infrastructures concernées, qu'elles doivent tenir compte du coût que celles-ci représentent pour l'ensemble de la société, du principe de la solvabilité et de la nécessité d'aider les communautés rurales et insulaires isolées, ainsi que des besoins spécifiques des personnes handicapées;

7. Underlines that the methodology for transport infrastructure charging to be proposed has to show signs of pricing proportionate to the use being made of the infrastructure concerned, the cost it imposes on society as a whole, the ability-to-pay principle and the need to sustain remote, rural and island communities, as well as the particular needs of disabled people;


l'évolution de l'Europe sur la voie de la société de l'information doit être encouragée à l'aide de projets concrets; à cet effet, les lignes budgétaires de l'UE pour les prochaines années doivent prévoir des fonds suffisants; c'est là la seule manière pour l'Union européenne de prouver qu'elle est réellement déterminée à traduire cette initiative politiquement dans les faits;

specific projects are needed to turn Europe into an Information Society; adequate appropriations for this will need to be included in the EU's budget over the next few years; only in this way can the European Union make clear its political resolve to implement the initiative consistently;


Toutefois, si la société civile doit être présente à la table de gouvernance, elle doit prouver sa nature démocratique et représentative, tout comme les sociétés commerciales doivent prouver leur responsabilité sociale.

However, if civil society is going to step up to the governance table, it has to demonstrate its democratic nature and its representative nature, just as corporations must prove their social responsibility.




Anderen hebben gezocht naar : sociétés doivent prouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés doivent prouver ->

Date index: 2021-09-16
w