Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir net de la société
Avoir propre d'une société

Traduction de «sociétés devrait avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir net de la société

real value of company's assets


avoir une influence sur la gestion des sociétés dont on détient une part du capital

have an owner interest in a company




Relevé des avoirs en valeurs mobilières dans des filiales et des sociétés associées

Return of Holdings in Subsidiary and Associated Companies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un praticien de l'insolvabilité désigné dans une procédure relative à un membre d'un groupe de sociétés devrait avoir qualité pour demander la suspension de toute mesure liée à la réalisation des actifs dans le cadre de la procédure ouverte à l'encontre d'autres membres du groupe qui ne font pas l'objet d'une procédure de coordination collective.

An insolvency practitioner appointed in proceedings relating to a member of a group of companies should have standing to request a stay of any measure related to the realisation of the assets in the proceedings opened with respect to other members of the group which are not subject to group coordination proceedings.


En contractant ces engagements, chaque société devrait avoir pour objectif d'accomplir des progrès tangibles par rapport à sa situation actuelle, sur la voie d'une représentation plus équilibrée des hommes et des femmes.

These commitments should aim to achieve tangible progress from the individual company's current position towards better gender balance.


Cette analyse d'impact conclut que la proposition d’exclure les micro-entités du champ d'application de la quatrième directive sur le droit des sociétés devrait avoir une incidence positive sur la réduction de leur charge administrative liée à la fourniture d'informations financières, ce qui ouvrirait la voie à la fourniture d’informations plus utiles et plus compréhensibles aux principaux utilisateurs, aux créanciers et aux gestionnaires, sans avoir d'effet négatif notable sur les informations destinées aux parties extérieures à l'entreprise, sur la protection des créanciers et sur les échanges transfrontaliers.

This impact assessment concludes that the proposed removal of micro-entities from the scope of the 4th Company Law Directive is expected to have a positive impact on reduction of administrative reporting burden for micro-entities, creating opportunities for the provision of more relevant and understandable information to main users, creditors and management while having no significant negative impact on the information to the external stakeholders and creditor protection and for cross-border trade.


En contractant ces engagements, chaque société devrait avoir pour objectif d’accomplir des progrès tangibles par rapport à sa situation actuelle, sur la voie d’une représentation plus équilibrée des hommes et des femmes.

These commitments should aim to achieve tangible progress from the individual company's current position towards better gender balance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personnellement, je pense qu’un médecin qui prend connaissance d’un test clinique publié par une société devrait avoir le droit d’en faire part à un patient s’il juge l’information appropriée, ou qu’un médecin qui lit une notice dans une langue autre que la langue officielle des États membres devrait avoir le droit d’imprimer cette information et de la donner à un patient.

Personally, I think that a doctor who sees a clinical trial published by a company should have the right to give it to a patient if the doctor deems the information to be relevant, or that a doctor who finds a package leaflet in a language other than that Member States’ official language should have the right to print out that information and give it to a patient.


La traduction du mot «leben» n’est pas seulement «vivre», mais «avoir une vie», et notre société devrait avoir pour but d’aider tous ses membres à vivre et à avoir une vie comme les autres.

In English the translation of the word ‘leben’ is not just ‘to live’ but ‘to have a life’, and it should be the aim of our society to help all members of society to live and to have a life like every other member of society.


J. considérant que l'assiette commune et consolidée de l'impôt sur les sociétés devrait avoir pour objectif d'introduire une base d'imposition commune au plan européen pour les sociétés qui déploient une activité transfrontalière et qui possèdent une implantation dans deux États membres au moins, ce qui sera plus efficace, plus transparent et plus avantageux pour les investissements dans le cadre d'un marché européen unique efficace,

J. whereas the purpose of the common consolidated corporate tax base should be to create a common tax base at European level for companies that have cross-border activities and are established in at least two Member States, which will be more efficient, transparent and conducive to investment in the context of an effective single European Market,


J. considérant que l'assiette commune et consolidée de l'impôt sur les sociétés devrait avoir pour objectif d'introduire une base d'imposition commune au plan européen pour les sociétés qui déploient une activité transfrontalière et qui possèdent une implantation dans deux États membres au moins, s'avérant plus efficace, plus transparente et plus avantageuse pour les investissements dans le cadre d'un marché européen unique et efficace,

J. whereas the purpose of the common consolidated corporate tax base should be to create a common tax base at European level for companies which have cross-border activities and which are established in at least two Member States, a common tax base which will be more efficient, transparent and conducive to investment in the context of an effective single European Market,


Une société coopérative européenne (ci-après dénommée «SEC») devrait avoir pour objet principal la satisfaction des besoins de ses membres et/ou le développement de leurs activités économiques et sociales, dans le respect des principes suivants:

A European cooperative society (hereinafter referred to as ‘SCE’) should have as its principal object the satisfaction of its members' needs and/or the development of their economic and/or social activities, in compliance with the following principles:


(10) Une société coopérative européenne (ci-après dénommée "SEC") devrait avoir pour objet principal la satisfaction des besoins de ses membres et/ou le développement de leurs activités économiques et sociales, dans le respect des principes suivants:

(10) A European cooperative society (hereinafter referred to as "SCE") should have as its principal object the satisfaction of its members' needs and/or the development of their economic and/or social activities, in compliance with the following principles:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés devrait avoir ->

Date index: 2025-05-31
w