Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisse d'actions de sociétés américaines
Société affiliée ayant procédé à l'acquisition
Société américaine d'astronautique
Société américaine de gériatrie

Traduction de «sociétés américaines ayant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Société américaine de gériatrie

American Geriatrics Society | AGS [Abbr.]


Société américaine d'astronautique

American Astronautical Society | AAS [Abbr.]


Société américaine de chirurgie plastique et reconstructive

American Society of Plastic and Reconstructive Surgery | ASPRS [Abbr.]


caisse d'actions de sociétés américaines

American equity fund


société n'ayant pas encore fait appel public à l'épargne

pre-public company


société affiliée ayant procédé à l'acquisition

acquiring affiliate


à l'abri des OPA / dont le capital est verrouillé (: personne ne peut racheter l'entreprise | c'est le cas de sociétés bid-proof ayant une majorité d'actions nominatives)

bid-proof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est rappelé à cet égard que, comme indiqué au considérant 78 du règlement provisoire, les sociétés américaines ayant fait l’objet de l’enquête ont déclaré qu’il était impossible de faire la distinction parmi les quantités exportées vers la Communauté ou vendues sur le marché intérieur entre celles qui étaient produites aux USA ou d’origine américaine et celles qui étaient importées.

It is recalled in this respect that, as mentioned in recital (78) of the provisional Regulation, the US companies investigated declared that it was not possible to differentiate in the quantities exported to the Community or sold on the domestic market the quantities own produced or sourced in the USA or those imported.


De même, dans le cas des sociétés américaines ayant fait l'objet de l'enquête, il a été établi que toutes les exportations de biodiésel avaient été déclarées comme étant d'origine américaine, à la fois au moment de l'exportation par les exportateurs américains et au moment de l'importation par les importateurs communautaires liés.

Also, it was found in the case of the investigated companies in the USA that all the exports of biodiesel were declared, both upon exportation by the US exporters and upon importation by the related importers in the Community, as US origin biodiesel.


De même, dans le cas des sociétés américaines ayant fait l’objet de l’enquête, il a été établi que toutes les exportations de biodiesel avaient été déclarées comme étant d’origine américaine, à la fois au moment de l’exportation par les exportateurs américains et au moment de l’importation par les importateurs communautaires liés.

Also, it was found in the case of the investigated companies in the USA that all the exports of biodiesel were declared, both upon exportation by the US exporters and upon importation by the related importers in the Community, as US origin biodiesel.


À cette fin, les prix à l’exportation facturés par les producteurs-exportateurs ayant coopéré à l’enquête mais non inclus dans l’échantillon et les prix à l’exportation des exportateurs n’ayant pas coopéré ont été examinés sur la base des statistiques américaines relatives aux exportations, des réponses fournies dans les questionnaires par les producteurs-exportateurs américains constituant l’échantillon et des réponses aux formulaires d’échantillonnage renvoyés par toutes les sociétés ...[+++]

To this end, the export prices charged by the cooperating exporting producers not included in the sample and the export prices of the non-cooperating exporters were investigated on the basis of US export statistics, the questionnaire responses of the sampled exporting producers in the USA and the replies to the sampling forms provided by all the cooperating companies in the USA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme expliqué au considérant 83, l’enquête définitive a révélé qu’une société américaine de l’échantillon n’avait pas pratiqué de dumping. Il en résulte un écart entre le volume des importations ayant fait l’objet d’un dumping et le volume des importations ayant bénéficié de subventions à prendre en considération dans l’analyse du préjudice et du lien de causalité.

The fact that, as explained in recital (83) above, at definitive stage, one sampled US company was found not to be dumping has now led to a discrepancy between the volume of dumped imports and the volume of subsidized imports to be considered in the injury and causation analysis of the proceedings.


Savez-vous dans quelle mesure les Européens ont acheté des produits tels que des CDO (obligations adossées à des actifs), qui leur ont été présentés comme ayant une certaine valeur par les sociétés de notation américaines, mais qui se sont révélées être des créances toxiques après examen au lendemain de leur effondrement?

Do you know to what extent Europeans have bought devices such as CDOs, which had been represented to them as having a certain rating by the American rating companies, but which, in fact, on subsequent examination after they blew up, proved to be toxic bonds?


Un exemple : les dirigeants des vingt-cinq plus grandes sociétés américaines ayant fait faillite, ces 18 derniers mois, s'étaient octroyés, pendant les trois années précédant la faillite de leur société, des compensations totales de l'ordre de 3,3 milliards de dollars.

One example is that the CEOs of the twenty-five largest American companies to have declared themselves bankrupt in the last 18 months had awarded themselves, in the three years preceding their company’s bankruptcy, packages totalling around USD 3.3 billion.


Un exemple : les dirigeants des vingt-cinq plus grandes sociétés américaines ayant fait faillite, ces 18 derniers mois, s'étaient octroyés, pendant les trois années précédant la faillite de leur société, des compensations totales de l'ordre de 3,3 milliards de dollars.

One example is that the CEOs of the twenty-five largest American companies to have declared themselves bankrupt in the last 18 months had awarded themselves, in the three years preceding their company’s bankruptcy, packages totalling around USD 3.3 billion.


L. considérant que la nouvelle législation américaine sur le commerce et les investissements a suscité des craintes dans l'Union européenne, notamment dans le domaine des marchés publics, dès lors que le gouvernement américain continue de n'attribuer des contrats de base pour la reconstruction de l'Iraq qu'à des sociétés des États‑Unis, d'Iraq, des partenaires de la coalition et des nations ayant envoyé des troupes,

L. whereas new US trade and investment regulations have aroused concern in the EU, in particular in the area of public procurement, where the US government continues to award prime contracts for the reconstruction of Iraq only to companies from the US, Iraq, coalition partners and force-contributing nations,


Conclu entre Syntex Corporation, société américaine ayant un large éventail d'activités dans le domaine de la santé, et Synthelabo, société française fabriquant des médicaments délivrés uniquement sur ordonnance ainsi que toutes sortes de produits médicaux et chirurgicaux, l'accord en question avait pour objet d'éviter toute confusion entre les marques de ces sociétés.

The agreement was between Syntex Corporation, an American company engaged in a broad range of health care activities and Synthelabo, a French-based manufacturer of ethical drugs and medical and surgical products of all kinds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés américaines ayant ->

Date index: 2021-12-27
w