Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "société souhaitons-nous devenir " (Frans → Engels) :

Toute la question est de savoir dans quelle société nous souhaitons vivre.

It bears down to the question, what society we want to live in.


Nous devons nous poser deux questions simples : quelle priorité attachons-nous aux enfants ? souhaitons-nous donner aux familles, quelles que soient leur forme, la place qui leur est due dans la société européenne ?

We must ask two simple questions: What value do we attach to children? Do we want to give families, whatever their structure, their due place in European society?


La responsabilité sociale des entreprises (RSE) nous concerne dans la mesure où elle reflète les valeurs fondamentales de la société dans laquelle nous souhaitons vivre.

Corporate Social Responsibility (CSR) matters because it mirrors the core values of the society in which we wish to live.


La connectivité universelle est en train de devenir la norme pour notre économie et notre société, ce qui nous rend plus vulnérables aux cyberattaques et nous expose à des dommages importants en cas de failles de sécurité.

As our economy and society moves to ubiquitous connectivity, we have become more vulnerable to cyberattacks, with security breaches causing significant damage.


Forts de ce succès, nous souhaitons maintenant continuer sur notre lancée et créer un corps européen de solidarité. Celui-ci a pour vocation de permettre à des jeunes gens de toute l'Europe de proposer leur aide là où elle sera la plus utile, pour prévenir des catastrophes, par exemple, ou relever des défis de société tels que la crise des réfugiés.

We now wish to expand this recipe for success by setting up a European Solidarity Corps, enabling young people from across the EU to offer help where it is most urgently needed, for example in disaster prevention or in overcoming social challenges such as the refugee crisis.


Comme nous ne souhaitons pas devenir la cible sans défense d'une forte politique étrangère russe, nous devons rester fermes et solidaires.

As we do not wish to become the undefended target of a strong Russian foreign policy, we must stand firm together in solidarity.


Nous souhaitons tous nous développer et vivre dans des sociétés harmonieuses et il est clair que nous voulons voir ce que nous pouvons faire pour aider la Chine à se développer pour devenir une société harmonieuse aux yeux de chaque citoyen chinois.

We all want to develop and live in harmonious societies and clearly we need to see what we can do in order to help China develop in the direction of a society that is seen as harmonious by each and every one of the citizens of China.


Finalement, la question la plus importante concernant l’intégration des immigrants est peut-être celle qui est la moins évoquée: Dans quel genre de société souhaitons-nous que les gens s’intègrent?

Finally, perhaps the most important issue related to immigrant integration is the one that is least discussed: Into what kind of society do we want people to integrate?


Nous nous opposons radicalement à cette politique et nous luttons en faveur de l'abolition de toute forme de discrimination ou d'obstacle à une égalité d'accès pour tous les jeunes à un enseignement gratuit, normalisé et de l'État, jusqu'à l'âge de 18 ans, le genre d'enseignement qui est essentiel à une spécialisation professionnelle ultérieure, un enseignement qui aidera les jeunes à mettre leurs idées en place, à se doter de critères scientifiques face à la nature et à la société et à devenir des contributeurs consciencieux au progrès social.

We are radically opposed to this policy and we are fighting for the abolition of all forms of discrimination or obstacles to equal access for all young people to a free, standard, state education until the age of 18, the sort of education which is vital for subsequent professional specialisation, an education that will help young people put their ideas in order, acquire scientific criteria against which to measure nature and society and become conscientious contributors to social progress.


Une fois de plus, nous voyons cette question délicate et sensible de la protection de nos enfants - qui constitueront les sociétés de demain - devenir l’objet d’une commercialisation, en vue de profits encore accrus.

Once again, the delicate and sensitive issue of the protection of our children, i.e. the members of tomorrow’s society, are being hijacked by commercialisation and the profit motive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société souhaitons-nous devenir ->

Date index: 2024-05-31
w