Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devenir adulte dans une société en mutation
Devenir membre d'une société
R30
S'affilier à une société

Vertaling van "société peut devenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Can become highly flammable in use. Can become flammable in use.


peut devenir facilement inflammable pendant l'utilisation | R30

can become highly flammable in use | R30


si une décision ne peut devenir contraignante qu'après l'accomplissement de certaines procédures prévues par sa constitution

if a decision can be binding only after the fulfilment of constitutional requirements


En pilotant un hélicoptère monomoteur loin au-dessus de l'eau, tout peut devenir très calme, et soudainement on se... MOUILLE!

Flying Single-engined Helicopters Far Over the Water Can Get Very Quiet, and Shortly Afterwards... WET!


devenir membre d'une société [ s'affilier à une société ]

join an organization


Devenir adulte dans une société en mutation

Becoming adult in a changing society


à l'abri des OPA / dont le capital est verrouillé (: personne ne peut racheter l'entreprise | c'est le cas de sociétés bid-proof ayant une majorité d'actions nominatives)

bid-proof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est à cette seule condition que la société peut devenir vivable dans des conditions où déjà, l'exclusion est grande, où déjà, il y a des écarts entre les moins nantis et les plus nantis.

It is only by doing this that we can create the conditions required for a humane society, where many people are already being excluded and where the gap between the rich and the poor is getting wider.


Taiwan jouit d’une norme en matière de droits de l’homme exceptionnellement élevée pour un pays d’Asie de l’Est et peut donc montrer à la Chine ce qu’une société peut devenir lorsqu’elle prend la courageuse décision de devenir véritablement libre.

Taiwan enjoys an exceptionally high standard of human rights in east Asia and can serve as an example to China of what societies can achieve when they take the bold decision to become truly free.


K. considérant que l'approche intégrée de l'égalité, si elle peut aider les sociétés à devenir plus justes et démocratiques, avec des femmes et des hommes considérés comme égaux dans tous les aspects de l'existence, ne remplace toutefois pas des politiques spécifiques d'égalité ni des actions positives, dans le cadre d'une double démarche tendant à l'égalité des femmes et des hommes,

K. whereas gender mainstreaming can help societies to become more fair and democratic, where women and men are considered equal in all aspects of life, but does not replace specific equality policies and positive actions as part of a dual approach to achieving the goal of gender equality,


K. considérant que l'approche intégrée de l'égalité peut aider les sociétés à devenir plus justes et démocratiques, avec des femmes et des hommes considérés comme égaux dans tous les aspects de l'existence, mais ne se substitue pas à des politiques spécifiques d'égalité et à des actions positives, dans le cadre d'une double démarche tendant à l'égalité des femmes et des hommes,

K. whereas gender mainstreaming can help societies to become more fair and democratic, where women and men are considered equal in all aspects of life, but does not replace specific equality policies and positive actions as part of a dual approach to achieving the goal of gender equality,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que l'approche intégrée de l'égalité, si elle peut aider les sociétés à devenir plus justes et démocratiques, avec des femmes et des hommes considérés comme égaux dans tous les aspects de l'existence, ne remplace toutefois pas des politiques spécifiques d'égalité ni des actions positives, dans le cadre d'une double démarche tendant à l'égalité des femmes et des hommes,

K. whereas gender mainstreaming can help societies to become more fair and democratic, where women and men are considered equal in all aspects of life, but does not replace specific equality policies and positive actions as part of a dual approach to achieving the goal of gender equality,


Il peut en effet traduire pleinement ce droit en termes judiciaires et policiers tout en maintenant parallèlement le dialogue et la participation, et en œuvrant à la pleine intégration de gens qui pourraient un jour devenir de tels fanatiques qu’ils en viendraient à attaquer leur propre société, la société au sein de laquelle ils ont été intégrés, et en fait leur propre société puisque dans bien des cas, ces gens sont réellement nés parmi nous.

It may, in fact, fully implement this right in terms of the police and the judiciary, while simultaneously maintaining dialogue, participation, and working towards the full integration of people who may one day become such fanatics that they could attack their own society, the society into which they have integrated, or simply their own society, since in many cases these people were actually born among us.


3. Une personne exclue par le droit national de l'exercice des fonctions de dirigeant d'une société en vertu d'une décision judiciaire ou administrative d'un État membre ne peut pas devenir dirigeant d'une SPE ou exercer cette charge.

3. A person who is disqualified under national law from serving as a director of a company by a judicial or administrative decision of a Member State may not become or serve as a director of an SPE.


La pleine participation des jeunes à la société ne peut toutefois devenir réalité que si les jeunes s’engagent à travailler en partenaires pour atteindre cet objectif, d’où la proposition de la Commission de renforcer l’autonomie des jeunes et le partenariat existant entre les Institutions européennes et la jeune génération.

Full participation of young people in society can however only be successful if young people are committed to work as partners towards this objective, hence the Commission's proposal to empower young people and strengthen the existing partnership between the European Institutions and the young generation.


Globalement, le rendement net pour la société peut devenir rapidement négatif.

Overall, the net return for society can quickly become negative.


NOTRE VISION NE PEUT DEVENIR REALITE QUE PAR LA VOIE DE LA COOPERATION Les partenaires du G-7 sont déterminés à collaborer sur la base des huit principes de base suivants afin de faire de leur vision commune de la société planétaire de l'information une réalité : promouvoir une concurrence dynamique encourager l'investissement privé définir un cadre réglementaire évolutif assurer un accès ouvert aux réseaux et simultanément garantir l'universalité de l'offre et de l'accès aux services promouvoir l'égalité des chances entre les citoyens promouvoir la diver ...[+++]

Our Vision can only be Realised by Means of Collaboration G-7 partners are resolved to collaborate on the basis of the following eight core principles in order to realise their common vision of the Global Information Society: promoting dynamic competition encouraging private investment defining an adaptable regulatory framework providing open access to networks while ensuring universal provision of and access to services promoting equality of opportunity to the citizen promoting diversity of content; including cultural and linguistic diversity recognising the necessity of worldwide cooperation with particular attention to less developed ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : devenir membre d'une société     affilier à une société     société peut devenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société peut devenir ->

Date index: 2025-09-22
w