Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPN
Compagnie nationale
Compagnie pétrolière nationale
Cédra
LISNPBC
La Société Nationale Daylily du Canada
Loi des sociétés nationales de bienfaisance
Loi sur les sociétés nationales de bienfaisance
Nagra
Organisme de commerce d'État
SPN
Société Hémérocalles Canadien
Société de commerce d'État
Société nationale
Société nationale de commerce
Société pétrolière nationale

Traduction de «société nationale italienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie nationale | société nationale

domestic company


Loi sur les sociétés nationales de bienfaisance [ Loi des sociétés nationales de bienfaisance ]

National Benefit Societies Act


Société nationale pour la salubrité de l'air et la protection de l'environnement

National Society for Clean Air and Environmental Protection




organisme de commerce d'État [ société de commerce d'État | société nationale de commerce ]

State-trading company


Société Hémérocalles Canadien [ La Société Nationale Daylily du Canada ]

Canadian Hemerocallis Society [ CHS | The National Daylily Society of Canada ]


Ligue internationale des sociétés nationales pour la protection des biens culturels [ LISNPBC ]

International Ligue of National Societies for the protection of Cultural Property [ ILNSPCP ]


Société coopérative nationale pour l'entreposage de déchets radioactifs | Société coopérative nationale pour le stockage des déchets radioactifs [ Nagra | Cédra ]

National Cooperative for the Disposal of Radioactive Waste [ Nagra ]


compagnie pétrolière nationale | CPN | société pétrolière nationale | SPN

national oil company | NOC


obligations en francs suisses émises par des sociétés/ emprunteurs suisses, oblig. d'origine nationale

domestic Swiss franc bonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un nombre significatif d'événements énumérés dans les mesures notifiées par l'Italie, dont les Jeux olympiques d'été et d'hiver, les rencontres de la Coupe du monde et du championnat d'Europe de football disputées par l'équipe nationale italienne ainsi que les finales de ces compétitions, entrent dans la catégorie des événements généralement considérés comme d'importance majeure pour la société et visés expressément au considérant 18 de la directive 97/36/CE.

A significant number of the events listed in the Italian measures, including the summer and winter Olympic games, the World Cup and the European Championship football matches involving the Italian national team, as well as the finals of these tournaments, fall within the category of events traditionally considered to be of major importance for society, as referred to explicitly in recital 18 of Directive 97/36/EC.


La Commission européenne a adopté une décision imposant à la société nationale italienne de chemin de fer Ferrovie dello Stato (FS) de permettre à de nouveaux opérateurs ferroviaires de fournir des services de transport transfrontalier de voyageurs allant jusqu'en Italie.

The European Commission has adopted a decision requiring Ferrovie dello Stato (FS), the Italian State-owned railway company, to allow new train operators to provide cross-border passenger services into Italy.


FS est la société nationale italienne de chemin de fer.

FS is the Italian state-owned railway operator.


Les autres événements énumérés concernant le football trouvent un écho particulier en Italie et ont une importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population italienne, étant donné l'importance du football pour l'ensemble de la société italienne et pour la fierté nationale, car ils donnent aux équipes italiennes l'occasion de remporter des succès lors de rencontres de haut niveau attirant un public international.

The other listed football events have a special general resonance in Italy and have a generally recognised, distinct cultural importance for the Italian population, given the importance of football for the Italian society as a whole and for the national pride, as they provide the occasion for Italian teams to succeed in top-level football matches attracting international attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, ils ont une importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population italienne, étant donné la grande contribution qu'ils apportent à la compréhension entre les peuples et l'importance du sport pour l'ensemble de la société italienne et pour la fierté nationale, car ils donnent aux meilleurs sportifs italiens l'occasion de remporter des succès lors de ces grandes compétitions internationales.

Moreover, they have a generally recognised, distinct cultural importance for the Italian population, given their important contribution to understanding between peoples and the importance of sport for the Italian society as a whole and for the national pride, as they provide the occasion for top Italian sportsmen to succeed in these most important international competitions.


Cour de justice des Communautés européennes si l'infraction de faux en écritures est visée par la première directive sociétés et si les nouvelles dispositions italiennes sont compatibles avec l’exigence du droit communautaire tenant au caractère approprié (effectif, proportionnel et dissuasif) des sanctions prévues par les lois nationales pour violation de dispositions communautaires.

This is the context in which the Tribunale di Milano (Milan District Court) and the Corte d’appello di Lecce (Court of Appeal, Lecce) have asked the Court of Justice of the European Communities whether the offence of false accounting is covered by the First Companies Directive and whether the new Italian provisions are compatible with the Community-law requirement that penalties provided for under national legislation for breaches of Community provisions must be appropriate (that is to say, effective, proportionate and dissuasive).


- Aide d'Etat NN 124/92 - Aides à la participation d'entreprises nationales à des sociétés mixtes dans des pays tiers. - ITALIE La Commission a approuvé la loi italienne n. 100 de 1992. Cette loi prévoit des mesures pour favoriser la participation d'entreprises nationales à des sociétés mixtes constituées avec des associés locaux dans des pays tiers.

- State aid NN 124/92 - Aid for Italian firms to participate in joint ventures in third countries - Italy The Commission has approved Italian Law No 100/92, which introduces measures to help national firms to participate in joint ventures set up with local associates in third countries.


La Commission a décidé d'approuver l'aide nationale accordée à trois sociétés italiennes : IRTMA S.p.A., PRIMA Industrie S.p.A. et ANSALDO Componenti S.p.A. qui participeront à un projet Eureka portant sur la définition des spécifications techniques, la conception et la construction d'un centre de traitement thermique au laser à intégrer dans un système de fabrication souple.

The Commission has decided to approve national aid to three Italian companies, IRTMA S.p.A., PRIMA Industrie S.p.A. and ANSALDO Componenti S.p.A., which will participate in a Eureka project aiming at the definition of technical specification, the design and the building of a cell for heat treatment by laser to be integrated in a flexible manufacturing system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société nationale italienne ->

Date index: 2021-05-16
w