Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société lockheed martin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration de renonciation à demande d'assistance au personnel d'entretien des cibles Lockheed Martin Canada relatives à l'usage des CTD SCI

DFT ITS Waiver of Support from Lockheed Martin Canada Target Support Services Personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La USCG et l’entrepreneur de la Défense (Integrated Coast Guard Systems, une coentreprise formée des sociétés Lockheed Martin et Northrop Grumman) ne connaissent pas encore le coût.

The USCG and the defence contractor (which is Integrated Coast Guard Systems, a joint venture established by Lockheed Martin and Northrop Grumman) do not know the cost at this time.


La société Lockheed Martin a fait savoir qu'elle pourrait remplir ce contrat. Toutefois, le prix monte et il va continuer d'augmenter.

Lockheed Martin has indicated that it will be able to do this, but, again, the price has been going up and it is continuing to go up.


J'aimerais toutefois pousser un peu plus loin, parce que, comme l'a souligné le député de Skeena—Bulkley Valley à la Chambre, nous avons déjà vu le gouvernement tenter de confier des renseignements confidentiels très importants fournis au cours d'un recensement à des sociétés américaines en vertu de contrats. Il s'agissait dans ce cas-ci de la société Lockheed Martin, un fournisseur de l'armée américaine.

I would like to go a step further because, as has been mentioned in the House by the member for Skeena—Bulkley Valley, we have seen the attempt by the government to contract out crucial confidential census information to American corporations, in this case, Lockheed Martin, an American military contractor.


Je ne trouve rien à redire à cela, mais comme je l'ai mentionné, si la société Lockheed Martin ou la société mère aux États-Unis est assignée à comparaître et qu'elle reçoit d'une cour fédérale une ordonnance lui enjoignant de rendre publique l'information, elle est confrontée à deux décisions : se conformer à l'ordonnance du tribunal américain ou enfreindre la loi canadienne.

I do not dispute that at all, but as I said, if Lockheed Martin, or the mother company in the United States, is subpoenaed in court and receives an order from a federal court to release the information, they are confronted with two decisions: either comply with the American court order or breach Canadian law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nom du mandataire principal sera annoncé dans le courant de l'année. La partie doit se jouer entre deux entreprises, la société Boeing et la société Lockheed Martin, qui sont toutes deux des méga-entreprises.

They are down to two companies, Boeing and Lockheed Martin, two giants.




D'autres ont cherché : société lockheed martin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société lockheed martin ->

Date index: 2024-01-08
w