Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de commerce italienne au Canada
Crème glacée italienne
Crème glacée à l'italienne
Disposition à l'italienne
Format album
Format allongé
Format atlas
Format en largeur
Format en travers
Format horizontal
Format oblong
Format « paysage »
Format à l'italienne
Gelato
Glace italienne
Glace à l'italienne
Greffe à l'italienne
La Chambre de commerce italienne de Montréal
Méthode italienne
Opération italienne
Orientation à l'italienne
Présentation à l'horizontale
Présentation à l'italienne
Sibec
Société canadienne pour les études italiennes
Société commerciale
Société italienne d'assurance-crédit
Société italienne pour les biens culturels

Vertaling van "société italienne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
société italienne pour les biens culturels | Sibec [Abbr.]

Italian Company for the Cultural Heritage


Société italienne d'assurance-crédit

SIAC (Societa Italiana Assicurazione Credita)


Conférence nationale de la Société italienne pour l'étude de la pharmacodépendance et des comportements liés à l'abus des drogues

National Conference of the Italian Society for the Study of Dependence and Abuse-Related Behaviour


crème glacée italienne | crème glacée à l'italienne | glace italienne | glace à l'italienne | gelato

gelato | Italian ice cream


greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne

Italian method


format à l'italienne | format horizontal | présentation à l'italienne | orientation à l'italienne | format « paysage » | présentation à l'horizontale

landscape | landscape format | horizontal format | landscape orientation | landscape mode | landscape layout | wide orientation


format à l'italienne | format oblong | format en largeur | format en travers | présentation à l'italienne | disposition à l'italienne | format allongé | format album | format atlas

landscape | oblong size | oblong format | cabinet size | cross size | broadside size | landscape format | oblong | broadsheet | broadsize | broad fold


Société canadienne pour les études italiennes

Canadian Society for Italian Studies


société commerciale

firm governed by commercial law [ commercial firm ]


Chambre de commerce italienne au Canada [ La Chambre de commerce italienne de Montréal ]

Italian Chamber of Commerce in Canada [ Italian Chamber of Commerce of Montreal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cadre, la Commission a examiné par exemple le projet de rachat de la société italienne de télévision payante Telepiù par le groupe médiatique australien Newscorp [17].

In this connection, the Commission examined, for example, the proposed acquisition of the Italian pay-TV company Telepiù by the Australian media group Newscorp [17].


En l'absence des données historiques nécessaires à l'évaluation des tendances pertinentes durant la période considérée, et compte tenu du fait qu'une autre société italienne figurait déjà dans l'échantillon provisoire, il a été décidé de ne pas inclure cette société dans l'échantillon.

In the absence of historical data necessary for assessing relevant trends during the period considered and the fact that another Italian company was already included in the provisional sample it was decided not to include this company in the sample.


Les sociétés de certification sont des organisations privées chargées de certifier la capacité financière et technique des entreprises italiennes participant à des travaux publics.

Attestation companies are private organisations that certify the financial and technical capacity of Italian undertakings participating in public works.


Les autres événements énumérés concernant le football trouvent un écho particulier en Italie et ont une importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population italienne, étant donné l'importance du football pour l'ensemble de la société italienne et pour la fierté nationale, car ils donnent aux équipes italiennes l'occasion de remporter des succès lors de rencontres de haut niveau attirant un public international.

The other listed football events have a special general resonance in Italy and have a generally recognised, distinct cultural importance for the Italian population, given the importance of football for the Italian society as a whole and for the national pride, as they provide the occasion for Italian teams to succeed in top-level football matches attracting international attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, ils ont une importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population italienne, étant donné la grande contribution qu'ils apportent à la compréhension entre les peuples et l'importance du sport pour l'ensemble de la société italienne et pour la fierté nationale, car ils donnent aux meilleurs sportifs italiens l'occasion de remporter des succès lors de ces grandes compétitions internationales.

Moreover, they have a generally recognised, distinct cultural importance for the Italian population, given their important contribution to understanding between peoples and the importance of sport for the Italian society as a whole and for the national pride, as they provide the occasion for top Italian sportsmen to succeed in these most important international competitions.


Dans ce cadre, la Commission a examiné par exemple le projet de rachat de la société italienne de télévision payante Telepiù par le groupe médiatique australien Newscorp [17].

In this connection, the Commission examined, for example, the proposed acquisition of the Italian pay-TV company Telepiù by the Australian media group Newscorp [17].


[59] Décision de l’autorité italienne chargée de la protection de la concurrence (AGCM) PS7256 – Comet-Apple Prodotti in Garanzia Provvedimento n. 23193, 27 décembre 2011. La société objet de l’enquête offrait une garantie commerciale qui incluait des services auxquels les consommateurs avaient déjà droit en vertu de la directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil, du 25 mai 1999, sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation (à savoir deux ans de garantie légale à l’égard du vendeur en cas de ...[+++]

[59] Decision of the Italian Antitrust Authority (AGCM) PS7256 – Comet-Apple Prodotti in Garanzia Provvedimento n. 23193, 27 December 2011 – The company under investigation offered a commercial warranty whose scope included services to which consumers are already entitled under Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees (i.e. 2 years of legal guarantee vis-à-vis the seller for lack of conformity).


Le 12 décembre 1999, par une nuit de tempête, ce pétrolier battant pavillon maltais, certifié par une société italienne, doté d'un équipage indien, assuré par une société siégeant aux Bermudes, financé par une banque écossaise, affrété par une société-écran qui le sous-affrétait à une filiale exotique du groupe Total, transportant un hydrocarbure extrêmement polluant appartenant à une autre filiale de Total, faisait naufrage au large des côtes françaises, polluant ainsi 400 km de côtes et causant des dommages considérables évalués à plus de cinq milliards de francs.

On the stormy night of 12 December 1999, this oil tanker, which was flying a Maltese flag, certified by an Italian classification society, manned by an Indian crew, insured by a company registered in the Bermudas, financed by a Scottish bank, chartered by a Shell company that sub-chartered it to a foreign subsidiary of the Total Group, which was transporting extremely polluting hydrocarbon belonging to another subsidiary of Total, sank off the French coast, thus polluting 400 kilometres of coastline and causing considerable damage estimated to cost more than FFR 5 billion.


L'Érika était un pétrolier à simple coque de 37 000 tonnes de port en lourd construit au Japon en 1975, immatriculé à Malte depuis 1993 et contrôlé par la société italienne de classification RINA, après avoir été classé par le Bureau Veritas jusqu'en juin 1998.

Erika was a 37 000 tonne deadweight single-hulled tanker built in Japan in 1975, registered in Malta since 1993 and classed with the Italian Classification Society RINA, having transferred from Bureau Veritas in June 1998.


À titre d'exemple, le projet du secteur ferroviaire portait sur l'introduction de nouvelles technologies dans les sociétés de chemins de fer française, belge, espagnole et italienne.

By way of example, the project in the railways sector dealt with the introduction of new technologies in the French, Belgian, Spanish and Italian railway companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société italienne ->

Date index: 2022-09-05
w