Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "société font désormais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un marché où les sociétés se font concurrence et un marché captif

a merchant market and a captive market
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La résilience des principales institutions chargées de la lutte contre la corruption à l'égard de la pression permanente dont elles font l'objet a montré que l'esprit de la réforme est désormais ancré dans de nombreux pans de la société roumaine.

The resilience of the key anti-corruption institutions in the face of sustained pressure has shown that the reform approach has taken root in important sections of Romanian society.


Cette diapositive montre les résultats obtenus pour nombre d'associations et de sociétés — 23 grandes associations industrielles font désormais partie de cette grande famille.

This shows the results from the many associations and companies — there are now 23 major industrial associations that are part of this large family.


Désormais, les cinq grandes sociétés de location de voitures doivent informer clairement les consommateurs de ce que couvre le service de location de base, notamment des dégâts qui ne sont pas couverts ou qui font l'objet d'une franchise.

Now, the five leading car rental companies have to clearly inform consumers about what is covered in the basic car rental service especially what damages would not be covered or would be concerned by a franchise.


Après plusieurs années d’efforts importants, il est désormais admis que ces secteurs font partie intégrante de la société et de l’économie européennes et qu’ils génèrent de la croissance, de l’emploi et de la prospérité.

In recent years significant work has been done to establish the cultural and creative sectors as an integral part of Europe’s society and economy and as a source of growth, jobs and prosperity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à l'ouverture d'esprit sans pareille du Canada, à l'importance qu'il accorde au multiculturalisme et à la diversité, et à l'environnement accueillant qu'on peut y trouver, toutes les conditions étaient réunies pour que des immigrants philippins choisissent de s'établir ici et assument désormais leur rôle à titre de citoyens proactifs, compatissants et responsables qui font partie intégrante de la société canadienne.

Canada's unparalleled openness, its emphasis on multiculturalism and diversity, and its overall welcoming environment provide an enabling backdrop for Filipino migrants who now call Canada their home and who have now taken on the role as proactive, caring and responsible citizens and stakeholders in Canadian society.


La résilience des principales institutions chargées de la lutte contre la corruption à l'égard de la pression permanente dont elles font l'objet a montré que l'esprit de la réforme est désormais ancré dans de nombreux pans de la société roumaine.

The resilience of the key anti-corruption institutions in the face of sustained pressure has shown that the reform approach has taken root in important sections of Romanian society.


– (IT) Les technologies de l’information et de la communication (TIC) font désormais partie intégrante de l’économie et de la société de l’Union européenne.

– (IT) Information and communication technology (ICT) is now an integral part the economy and society of the European Union.


Dans l'Ouest du Mali, par exemple, grâce au soutien de l'ACDI, près de la moitié des accouchements se font désormais en présence de travailleurs de la santé qualifiés. Quant à la Société des obstétriciens et des gynécologues du Canada et à ses partenaires au Guatemala, ils ont pu former 733 professionnels de la santé et ainsi contribuer à mieux protéger la santé des mères et des nouveau-nés lors des accouchements, le tout grâce au soutien de l'ACDI. Il est bien de se préoccuper de la santé des enfants à naître, m ...[+++]

In western Mali, for example, skilled health care workers now attend almost half of all deliveries thanks to the CIDA project; and approximately 733 health professionals have been trained to improve the health of mothers and newborns during childbirth through CIDA's support of the Society of Obstetricians and Gynaecologists of Canada and its partner associations in Guatemala.


Les questions telles que le rôle des forces armées dans la politique, l’usage de la langue kurde, le recours à la torture et aux mauvais traitements ou le rôle des femmes dans la société font désormais l’objet de discussions publiques.

Issues such as the role of the armed forces in politics, the use of the Kurdish language, the use of torture and mistreatment, or the role of women in society are now talked about openly.


Les personnes qui arrivent aujourd'hui au Canada et qui présentent des demandes et qui font désormais partie de notre société et qui survivent en tant que demandeurs du statut de réfugié munis des documents voulus entreront simplement au pays de façon illégale, sans documents, et continueront de survivre, comme ils le font à l'heure actuelle, en se déplaçant dans divers pays du monde pour présenter leurs demandes.

Those people who now come to Canada and make claims and are now part of our society and survive documented as refugee claimants will simply enter the country illegally, be undocumented, and continue to survive, as they presently do as they move across the world to make their claim.




Anderen hebben gezocht naar : société font désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société font désormais ->

Date index: 2025-08-22
w