2. Les conditions visées au paragraphe 1 ont pour but de faciliter la prestation de services par l'utilisation des réseaux publics de télécommunications et/ou des services publics de télécommunications à l'intérieur des États membres et entre ceux-ci, et notamment la prestation de services par des sociétés ou personnes physiques établies dans un État membre autre que celui de la société ou personne physique destinataire de ces services.
2. The conditions referred to in paragraph 1 are designed to facilitate the provision of services using public telecommunications networks and/or public telecommunications services, within and between Member States, and in particular the provision of services by companies, firms or natural persons established in a Member State other than that of the company, firm or natural person for whom the services are intended.