Plus précisément, les autorités belges indiquent que, pour les activités connexes et temporaires que la société entreprend afin d’utiliser pleinement le personnel et les actifs affectés à la fonction principale de la société et pour autant que ces activités soient minimales comparées à cette fonction principale, ce texte s’est inspiré du régime d’imposition forfaitaire sur la base du tonnage du Royaume-Uni (25).
Specifically, the Belgian authorities note that for the connected and temporary activities which a company pursues in order to make full use of the personnel and assets assigned to the company's principal activity, if these activities are minimal compared with that principal activity, the text has been modelled on the tonnage-based flat-rate taxation scheme of the United Kingdom (25).