Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise en place d'une société démocratique

Traduction de «société démocratique aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mise en place d'une société démocratique

establishing a democratic society


Équilibre délicat : un Service du renseignement de sécurité dans une société démocratique [ Rapport du Comité sénatorial spécial du Service canadien du renseignement de sécurité ]

Delicate Balance: A Security Intelligence Service in a Democratic Society [ Report of the Special Committee of the Senate on the Canadian Security Intelligence Service ]


Conférence sur le rôle du militaire et les sociétés démocratiques

Conference on the Role of the Military and Democratic Societies


Accord relatif au renforcement du pouvoir civil et au rôle de l'armée dans une société démocratique

Agreement on the Strengthening of Civilian Power and on the Role of the Armed Forces in a Democratic Society
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut donc considérer que prévoir la publication générale des informations pertinentes ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire dans une société démocratique au regard de la protection des intérêts financiers de l'Union, eu égard aussi à l'importance primordiale de l'objectif du contrôle public de l'utilisation des ressources des Fonds.

Therefore it must be considered that providing for the general publication of the relevant information does not go beyond what is necessary in a democratic society in view of the need to protect the Union's financial interests as well as, the overriding weight of the objective of the public control of the use of the money from the Funds.


Lorsqu'on voit ce genre de chose, lorsqu'on voit des gens lutter et mourir pour leur liberté et la démocratie dans le monde entier comme notre génération a pu le constater, on se rend compte, en toute franchise, qu'à moins d'avoir une raison légitime, à part d'être mort en fait, un Canadien qui ne vote pas n'assume pas la responsabilité qui va de pair avec la liberté de vivre dans une société démocratique aussi remarquable.

When one sees that kind of thing, when one sees people fighting and dying for freedom and democracy all around the world as we have seen in our generation, one realizes that a Canadian who does not cast a ballot unless there is a legitimate reason, although I cannot think of one other than being dead, is not living up to the responsibility that goes along with the freedom of living in such a great and democratic society.


3. Les États membres peuvent adopter des mesures législatives visant à retarder ou limiter la fourniture des informations à la personne concernée en application du paragraphe 2, ou à ne pas fournir ces informations, dès lors et aussi longtemps qu'une mesure de cette nature constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique, en tenant dûment compte des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de la personne physique concernée pour:

3. Member States may adopt legislative measures delaying, restricting or omitting the provision of the information to the data subject pursuant to paragraph 2 to the extent that, and for as long as, such a measure constitutes a necessary and proportionate measure in a democratic society with due regard for the fundamental rights and the legitimate interests of the natural person concerned, in order to:


1. Les États membres peuvent adopter des mesures législatives limitant, entièrement ou partiellement, le droit d'accès de la personne concernée, dès lors et aussi longtemps qu'une telle limitation partielle ou complète constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique, en tenant dûment compte des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de la personne physique concernée, pour:

1. Member States may adopt legislative measures restricting, wholly or partly, the data subject's right of access to the extent that, and for as long as such a partial or complete restriction constitutes a necessary and proportionate measure in a democratic society with due regard for the fundamental rights and legitimate interests of the natural person concerned, in order to:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Monsieur le Président, je ferai remarquer dès le départ que si le sujet n'a pas fait l'objet de débat depuis 75 ans, c'est parce que le débat s'est terminé il y a 75 ans sur la conclusion que le système de représentation proportionnelle n'est vraiment pas aussi démocratique ni aussi efficace pour les sociétés démocratiques que le système que nous avons présentement au Canada, le système uninominal majoritaire à un tour.

Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, I make the observation at the beginning that the reason why this has not been debated in the last 75 years is that the debate concluded 75 years ago with the conclusion that proportional representation is not anywhere near as democratic or efficient for democratic societies as what we do have in Canada, which is the first past the post constituency system.


«Dans les sociétés démocratiques, l’existence de médias de service public indépendants et pérennes favorise la liberté d’expression et les valeurs indispensables à la formation d’une opinion éclairée. Nous nous réjouissons de développer notre coopération avec la Commission dans les pays candidats à l'adhésion à l'UE, mais aussi de l’étendre à d'autres pays du voisinage européen», a-t-il déclaré.

“Independent and sustainable Public Service Media promote freedom of expression and values which are essential for well-informed democracies We look forward to expanding our work in partnership with the Commission not only in the accession countries but also in other EU neighbouring countries," he said.


En Libye, l'objectif de l'UE consiste à aider la transition vers une société démocratique, stable et prospère, ce qui passe aussi par la promotion d'«une démocratie profonde et durable», fondée sur des institutions solides, transparentes et responsables et sur une société civile dynamique.

The EU´s aim in Libya is to help the transition to a democratic, stable and prosperous country. This also involves promotion of “deep and sustainable democracy”, based on strong, transparent and accountable institutions and a vibrant civil society.


Les États membres peuvent aussi continuer à appliquer des tarifs uniformes à d’autres types d’envois, par exemple les journaux et les livres, pour des raisons liées à la protection de l’intérêt public général, comme l’accès à la culture, la garantie de la participation à une société démocratique (liberté de la presse) ou la cohésion sociale et régionale.

Member States may also maintain uniform tariffs for some other mail items, such as, for example, newspapers and books, to protect general public interests, such as access to culture, ensuring participation in a democratic society (freedom of press) or regional and social cohesion.


Or les libertés et droits des citoyens ne peuvent être garantis que s’ils sont suffisamment protégés contre la criminalité, qui menace aussi plus largement la société démocratique et l’état de droit.

In particular, citizens’ liberties and rights can only be guaranteed if they are sufficiently protected from criminal acts, which do not only threaten the freedom and rights of individuals but also the democratic society and the rule of law.


Les sociétés démocratiques qui respectent les droits de l'homme sont aussi les meilleurs partenaires commerciaux de l'UE et les moins susceptibles de basculer dans des conflits coûteux.

Democratic societies which respect human rights are also the EU's best trading partners, and the least likely to sink into expensive conflict.




D'autres ont cherché : société démocratique aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société démocratique aussi ->

Date index: 2022-07-08
w