L. considérant que la lutte contre la pauvreté ne sera couronnée de succès que si elle devient une priorité non seulement pour la communauté des donateurs, à travers un renforcement de l'aide, mais aussi dans les politiques internes des pays en voie de développement concernés, et que la participation, sur un pied d'égalité, des acteurs importants que sont la société civile et le secteur privé à la programmation et à la mise en œuvre constitue un élément-clé de la réussite des stratégies de développement,
L. whereas poverty eradication can only be successful if it is made a priority not only for the donor community, through increased aid, but also for the internal policies of the developing countries concerned, and whereas involvement in programming and implementation by civil society and the private sector as equal and essential players in development processes is a key factor in the success of development strategies,