Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie écran
Coquille
Corporation commerciale de nature familiale
Corporation de nature familiale
Corporation familiale
Célibat
Célibataire
Célibataires définitifs
Célibataires définitives
Directeur de l'enregistrement des sociétés
Entreprise boîte aux lettres
Entreprise familiale constituée en corporation
Entreprise familiale constituée en société
Filiale sans support matériel
Mère célibataire
Parent célibataire
Personne célibataire
Père célibataire
Religion d'une société primitive
Société boîte aux lettres
Société boîte à lettres
Société commerciale
Société coquille
Société d'affaires de nature familiale
Société de façade
Société de nature familiale
Société de personnes de nature familiale
Société familiale
Société fantôme
Société fictive
Société écran
Société-écran

Vertaling van "société de célibataires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]

single parent [ single father | single mother ]




célibataire [ célibat | personne célibataire ]

unmarried person [ unmarried state ]




célibataires définitifs [ célibataires définitives ]

population never married


compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran

brass plate company | dummy company | front company | letterbox company | money box company | paper company | shell company | shell corporation


société commerciale

firm governed by commercial law [ commercial firm ]


religion d'une société primitive

Primal society religion


directeur de l'enregistrement des sociétés

Company registrar


corporation commerciale de nature familiale | corporation de nature familiale | corporation familiale | entreprise familiale constituée en corporation | entreprise familiale constituée en corporation commerciale | entreprise familiale constituée en société | entreprise familiale constituée en société de personnes | société d'affaires de nature familiale | société de nature familiale | société de personnes de nature familiale | société familiale

family business corporation | family corporation | family partnership
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos militaires et nos enfants sont un microcosme de la société civile et l'on y retrouve de plus en plus de mères célibataires, de pères célibataires, de parents dont les deux font carrière à l'armée, de couples où les deux travaillent, dont l'un à l'armée, de couples de même sexe et de familles dont les enfants ont des besoins spéciaux.

Our military members and their children comprise a microcosm of civilian society and include increasingly single mothers, single fathers, dual military career parents, dual military and civilian career couples, same-sex couples, and families with children who have special needs.


Si les députés d'en face veulent définir le mariage comme l'union d'un homme et d'une femme célibataires, très bien, mais ils doivent savoir que la société d'aujourd'hui n'est plus celle d'il y a 100 ans ou 200 ans.

If members opposite want to define a marriage between a single man and a single woman, great, but our society today is different from our society of 100 or 200 years ago.


Les pétitionnaires, qui croient que la famille traditionnelle est la pierre angulaire de la société, demandent au Parlement d'adopter le projet de loi C-225, Loi modifiant la Loi sur le mariage de façon que le mariage soit défini en droit comme l'union entre un homme et une femme célibataires.

The petitioners believe that the traditional family is the building block of society and call upon parliament to enact Bill C-225, an act to amend the marriage act so as to define in statute that a marriage can only be entered into between a single male and a single female.


9. met en garde contre toute inclination à transformer les mères célibataires en boucs émissaires et propose l'ouverture d'un débat de fond sur l'élaboration de directives et de politiques propres à intégrer les parents célibataires dans la société, afin de tirer le meilleur parti des ressources humaines, tant pour la société que pour les parents célibataires et leurs enfants;

9. Warns against making single mothers scapegoats in this debate and proposes a serious debate on guidelines and policies to help the integration of single parents into mainstream society in view of maximising use of human resources, both from the point of view of society as well as - and in particular - that of single parents and their children;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités britanniques parlent en l'occurrence d'un "processus de conversion", selon lequel tous les membres de la société, y compris les mères célibataires, doivent adhérer à une nouvelle éthique de responsabilités et de devoirs mutuels.

Britain has called their policy "a process of conversion", in which members of society, including single mothers, must support a new ethic of mutual responsibility and duty.


Les parents célibataires ne sont plus considérés comme des "victimes" des insuffisances de la société, mais bien comme des personnes susceptibles d'apporter une contribution précieuse à cette dernière, acquérant ainsi des droits.

Single parents shall no longer be considered 'victims' of society's shortcomings, but as valuable contributors to society, thereby acquiring rights.


Il demandait qu'un effort soit consenti pour améliorer les perspectives des parents célibataires quant à leur insertion dans la société.

There was a call to improve single parents' prospects for access to their rightful place in society.


L'évolution démographique et la modification des structures familiales (notamment, la constitution de sociétés comptant un plus grand nombre de célibataires, moins d'enfants et moins de jeunes en âge de travailler et de jouer le rôle de pourvoyeurs financiers) vont obliger les responsables à élaborer des politiques de l'emploi encore plus souples, de manière que la restructuration nécessaire puisse s'opérer.

Demographic developments together with changing family patterns (in particular societies with more single persons, fewer children and fewer young people entering the working age as a provider generation) are going to force labour market policies to become even more adaptable and flexible to enable the necessary restructuring.


Cette société de célibataires explique pourquoi la deuxième génération de Canadiens chinois était peu nombreuse et pourquoi le nombre de Canadiens chinois a chuté radicalement de 1923 à environ 1950.

This bachelor society inhibited a second generation of Chinese Canadians and the population of Chinese Canadians shrank dramatically between 1923 and about 1950.


Ils exhortent la Chambre des communes à adopter le projet de loi C-225, visant à modifier la Loi sur le mariage, pour faire en sorte qu'un mariage ne puisse être contracté qu'entre un homme célibataire et une femme célibataire, ce qui est essentiel pour préserver les fondements de la société, c'est-à-dire la famille.

They ask the House to enact Bill C-225, an act to amend the Marriage Act to ensure that marriage could only be entered into between a single male and a single female, an issue very essential for preserving the basic building block of society which is the family.


w