Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée de la société civile
Forum de la société civile des Amériques
Organisation de la société civile
Société civile
Société civile
Société civile de moyens
Société civile démocratique
Société civile immobilière
Société civile organisée
Société civile professionnelle
Société de droit civil
Société de frais
Société de moyens

Vertaling van "société civile démocratique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
société civile démocratique

democratic civil society


société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]

company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]


société civile professionnelle

professional partnership


société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]

civil society [ civil society organisation | civil society organization | CSO | organised civil society | organized civil society ]


Livre vert - Consultation de la société civile dans le domaine des drogues | Livre Vert sur le rôle de la société civile dans la politique en matière de drogue dans l’Union européenne

Green Paper on the role of Civil Society in Drugs Policy in the European Union


société civile, société de droit civil

civil-law partnership | non-commercial partnership | non-trading partnership


société civile | société de droit civil

civil law partnership | civil society | nonstock corporation


société de moyens | société de frais | société civile de moyens

nominal partnership


Assemblée de la société civile

Assembly of Civil Society


Forum de la société civile des Amériques

Americas Civil Society Forum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa recommandation sur la participation des jeunes et l'avenir de la société civile, adoptée en 1997, le Comité des ministres a réaffirmé «le rôle capital de la participation des jeunes dans la construction de la société civile, introduisant une vision résolument positive des jeunes considérés comme une ressource pour le renouvellement permanent de la société démocratique» [82].

In the recommendation on youth participation and the future of civil society, adopted in 1997, the Committee of Ministers reaffirmed "the crucial role of the participation of young people in the development of civil society as a resource for the constant renewal of democratic society". [82]


Il est également prévu de soutenir davantage la société civile dans le cadre de l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) dans des domaines tels que l'observation des élections par la société civile nationale, la formation en faveur des partis politiques, le soutien à la liberté d'expression et la promotion des valeurs démocratiques, ainsi que les capacités de surveillance des droits de l'homme (2 millions d'euros).

Further support to civil society is also being planned under the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR) in areas such as elections observation by national civil society, training for political parties, support to freedom of expression and the promotion of democratic values, and human rights monitoring capability EUR 2 million.


Une aide financière sera prévue pour renforcer encore le partenariat avec les sociétés civiles de la région, soutenir la croissance durable et inclusive, couvrir les besoins supplémentaires résultant de la transformation démocratique des pays partenaires, progresser sur la voie de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement et financer les nouvelles initiatives découlant du présent réexamen, notamment dans les domaines du partenariat avec la société civile et du développem ...[+++]

Financial support will be provided to further reinforce the partnership with people across the region, support sustainable and inclusive growth, cover the additional needs stemming from the democratic transformation of partner countries, advance the achievement of Millennium Development Goals and fund the new initiatives stemming from this review, notably in the areas of partnership with societies, rural and regional development (see sections 3.1 and 3.2 above).


Ce qui a été et devrait être pour nous tous une source d'encouragement, c'est que les organismes de la société civile démocratique et les formes démocratiques de gouvernement continuent de nous permettre de dire: «Cela suffit».

What has given, I think, and what should give all of us a lot of encouragement is that democratic civil society organizations and democratic forms of government still allow us to say “Enough”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant 1989, il avait contribué à ce que l'est de l'Europe se libère du communisme et, dans les années 1990, il a favorisé l'émergence d'une société civile démocratique dans les pays d'Europe centrale et orientale.

Before 1989 he contributed to the liberation from Communism, and in the 1990s he supported the development of a democratic civil society in the countries of Central and Eastern Europe.


Pour soutenir la démocratie, l'état de droit et la société civile, l'Union mène des actions dans les domaines de la transition, des élections démocratiques, des droits civils et politiques, de la liberté d'expression et des médias, de la bonne gouvernance, du développement de la société civile et de l'égalité des genres.

To support democracy, the rule of law and civil society, the EU conducts operations in the fields of transition, democratic elections, civil and political rights, freedom of expression and of the media, good governance, the development of civil society and gender equality.


Il y aurait des exceptions dans certaines circonstances, car nous vivons dans une société civile démocratique qui a besoin d'être protégée contre ceux qui ne veulent pas traiter avec nous d'une façon démocratique et convenable.

There would be exceptions, under certain conditions, that would prevail, because we live in a civil society that is democratic and needs protection from those who do not care to deal with us in a democratic and decent way.


Pour soutenir la démocratie, l'état de droit et la société civile, l'Union mène des actions dans les domaines de la transition, des élections démocratiques, des droits civils et politiques, de la liberté d'expression et des médias, de la bonne gouvernance, du développement de la société civile et de l'égalité des genres.

To support democracy, the rule of law and civil society, the EU conducts operations in the fields of transition, democratic elections, civil and political rights, freedom of expression and of the media, good governance, the development of civil society and gender equality.


Ces programmes visent à permettre une intégration en douceur dans l'économie mondiale de chaque pays bénéficiaire et à consolider le développement d'une société civile, démocratique et pluraliste.

The Programmes aim to permit a smooth integration of each beneficiary country into the world economy and to strengthen the development of a pluralistic democratic civil society.


Les programmes visent à intégrer en douceur les différents Etats bénéficiaires dans l'économie mondiale et à appuyer la mise en place d'une société civile démocratique.

The Programmes aim to permit a smooth integration of each beneficiary country into the world economy and to strengthen the development of a democratic civil society".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société civile démocratique ->

Date index: 2023-02-06
w