Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "société civile dynamique peut contribuer " (Frans → Engels) :

Une société civile dynamique peut contribuer à défendre les droits de l'homme ainsi qu’à renforcer la démocratie et la bonne gouvernance, en jouant un rôle important dans l'arrêt des abus commis par les pouvoirs publics.

A thriving civil society can help uphold human rights and contribute to democracy building and good governance, playing an important role in checking government excesses.


* l'accent mis sur un partenariat local incluant notamment les organisations de la société civile locale, qui contribue à développer une compétence locale rendant les programmes plus efficaces, et qui permet de diffuser de nouveaux modèles européens de gouvernance, rapprochant ainsi l'Europe de ses citoyens.

* The strong focus on a local partnership, including local community groups. This builds local capacity, making the programmes more effective. It also promotes new European models of governance, bringing Europe closer to its citizens.


L. considérant que les acteurs de la société civile, les organisations des droits de l'homme, les militants pacifistes, les artistes, les écrivains, les universitaires et les intellectuels, qu'ils soient du côté israélien ou du côté palestinien, sont une partie importante du tissu social et politique de leurs communautés respectives et sont essentiels pour les mouvements démocratiques populaires en faveur de la paix; que la diversité des voix et des récits, une société civile dynamique et un débat public inclusif ...[+++]

L. whereas civil society actors, human rights organisations, peace campaigners, artists, writers, academics and public intellectuals on both the Israeli and Palestinian sides are an important part of the social and political fabric of their respective communities and are crucial to grassroots democratic movements for peace; whereas a diversity of voices and narratives, a dynamic civil society and an inclusive public debate can strengthen democratic in ...[+++]


Les objectifs consistant à instaurer une démocratie solide et durable et à mettre en place une société civile dynamique devraient être communs à la fois au programme et au règlement (UE) no 232/2014 du Parlement européen et du Conseil .

The objectives of establishing deep and sustainable democracy and developing a thriving civil society should be common to both the Programme and Regulation (EU) No 232/2014 of the European Parliament and of the Council .


La vague de protestations de juin est aussi le résultat de la réforme démocratique de grande ampleur entreprise au cours de la dernière décennie et de l'émergence d'une société civile dynamique et diversifiée qui a besoin d'être respectée et consultée de manière plus systématique à tous les niveaux du processus décisionnel, quelle que soit la majorité au parlement.

The wave of protests in June is also the result of the broad democratic reform that has taken place in the past decade and the emergence of a vibrant and diverse civil society that needs to be respected and consulted more systematically at every level of decision making, irrespective of who holds the majority in parliament.


À cet égard, la vague de protestations de juin est aussi le résultat de la réforme démocratique de grande ampleur entreprise au cours de la décennie écoulée et de l'émergence d'une société civile dynamique et diversifiée qui a besoin d'être respectée et consultée de manière plus systématique à tous les niveaux du processus décisionnel, quelle que soit la majorité au parlement.

In this respect, the wave of protests in June is also the result of the broad democratic reform that has taken place in the past decade and the emergence of a vibrant and diverse civil society that needs to be respected and consulted more systematically at every level of decision making, irrespective of who holds the majority in parliament.


89. met l'accent sur le développement d'une société civile dynamique et forte en tant que facteur essentiel favorisant le progrès démocratique et l'amélioration de la protection des droits de l'homme; souligne que la mobilisation de la société civile est à l'origine des changements historiques du printemps arabe;

89. Emphasises the development of a strong and vibrant civil society as a key factor allowing for democratic progress and improved protection of human rights; stresses that the mobilisation of civil society was at the root of the historic changes of the Arab Spring;


83. met l'accent sur le développement d'une société civile dynamique et forte en tant que facteur essentiel favorisant le progrès démocratique et l'amélioration de la protection des droits de l'homme; souligne que la mobilisation de la société civile est à l'origine des changements historiques du printemps arabe;

83. Emphasises the development of a strong and vibrant civil society as a key factor allowing for democratic progress and improved protection of human rights; stresses that the mobilisation of civil society was at the root of the historic changes of the Arab Spring;


89. met l'accent sur le développement d'une société civile dynamique et forte en tant que facteur essentiel favorisant le progrès démocratique et l'amélioration de la protection des droits de l'homme; souligne que la mobilisation de la société civile est à l'origine des changements historiques du printemps arabe;

89. Emphasises the development of a strong and vibrant civil society as a key factor allowing for democratic progress and improved protection of human rights; stresses that the mobilisation of civil society was at the root of the historic changes of the Arab Spring;


L’émergence d’une société civile dynamique est un autre aspect important. Lors de ma rencontre avec la société civile en Tunisie, j’ai rencontré des personnes qui ne s’étaient jamais retrouvées ensemble dans la même pièce, parce que cela leur était interdit.

The emergence of a vibrant civil society: meeting with civil society in Tunisia, I met with people who had never been in the same room before because it had not been allowed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société civile dynamique peut contribuer ->

Date index: 2021-10-06
w