Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société civile doivent pleinement jouer » (Français → Anglais) :

Les médias, les chercheurs, les organismes de recherche - notamment les universités -, mais aussi les entreprises doivent pleinement jouer ici leur rôle d'information du public.

The media, researchers, research institutions - in particular universities - as well as industry must play their public information role to the full.


Pour Erasmus, la qualité de la mobilité doit être améliorée, les qualifications acquises lors de la période d’apprentissage à l’étranger doivent être mieux reconnues; les milieux économiques, les entreprises et la société civile doivent être davantage associés au programme afin de resserrer les liens entre l’éducation et le marché du travail.

In the case of Erasmus, the quality of mobility should be increased, qualifications gained in learning experience abroad should be better recognised and business, enterprises and civil society should be more involved to link education and the labour market better.


Tous ceux qui ont un intérêt au succès de l'Europe - les parlements nationaux, les régions, les communautés urbaines et rurales ainsi que la société civile - doivent y participer.

This must involve all those with a stake in Europe’s success – national parliaments, the regions, cities and rural communities, as well as civil society.


demande que les lettres d'intention accompagnant les cadres de coopération soient publiées dans leur intégralité; souligne que des structures institutionnelles et juridiques solides sont nécessaires pour garantir un partage équitable des risques et des bénéfices; estime que la participation active de la société civile au sein de la NASAN est d'une importance cruciale dans la perspective d'une amélioration de la transparence et de la réalisation des objectifs de l'alliance; rappelle que le dialogue et la consult ...[+++]

Calls for all letters of intent within the CCFs to be published in full; stresses the need for strong institutional and legal frameworks to ensure a fair sharing of risks and benefits; emphasises that active participation on the part of civil society within NAFSN is crucial in order to step up transparency and ensure that its objectives are met; points out that dialogue and consultation with all civil society groups must be encouraged.


46. souhaite que tous les acteurs promeuvent le développement d'une société civile indépendante, pluraliste, interethnique, interculturelle et non partisane et contribuent à son développement au sein du pays; souligne néanmoins que les organisations de la société civile doivent, pour jouer un tel rôle, être considérablement renforcées et devenir totalement indépendantes des influences externes, notamment des intérêts politiques, c ...[+++]

46. Calls on all stakeholders to promote and contribute to the development of an independent, pluralist, interethnic, intercultural and non-partisan civil society within the country; underlines, however, that, in order to play that role, civil society organisations need to be considerably strengthened and to become independent of external influences, in particular of political interests, and that this is generally not yet the case in the country; calls for domestic finance to be made available to non-governmental organisations in order to end over-reliance on foreign donors;


46. souhaite que tous les acteurs promeuvent le développement d'une société civile indépendante, pluraliste, interethnique, interculturelle et non partisane et contribuent à son développement au sein du pays; souligne néanmoins que les organisations de la société civile doivent, pour jouer un tel rôle, être considérablement renforcées et devenir totalement indépendantes des influences externes, notamment des intérêts politiques, c ...[+++]

46. Calls on all stakeholders to promote and contribute to the development of an independent, pluralist, interethnic, intercultural and non-partisan civil society within the country; underlines, however, that, in order to play that role, civil society organisations need to be considerably strengthened and to become independent of external influences, in particular of political interests, and that this is generally not yet the case in the country; calls for domestic finance to be made available to non-governmental organisations in order to end over-reliance on foreign donors;


36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour que le processus de paix aboutisse, et salue le soutien de tous les partis et de la société civile ...[+++]

36. Welcomes the direct political dialogue that the Government of Turkey has recently opened with Abdullah Öcalan; deems that a perspective for negotiations has been opened which could lead to a historic agreement that would settle the Kurdish conflict in a peaceful and democratic way; encourages the conflict parties, therefore, to transform these talks into structured negotiations as soon as possible; underlines the constructive role that all political parties, media and civil society i ...[+++]


En outre, tous les principaux intervenants, notamment la société civile, doivent pleinement jouer leur rôle dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi.

In addition, all main stakeholders, including civil society, should play their full part of the European Employment Strategy.


Tout en respectant les différentes traditions et pratiques nationales, tous les principaux intervenants, notamment la société civile, doivent pleinement jouer leur rôle dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi.

With due respect to different national traditions and practices all main stakeholders, including civil society, should play their full part of the European Employment Strategy.


La Commission rappelle que les organisations représentant la société civile doivent elles-mêmes appliquer les principes de bonne gouvernance: en faisant preuve de responsabilité et d'ouverture.

The Commission points out that the organisations representing civil society should themselves apply the principles of good governance as a show of their responsibility and openness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société civile doivent pleinement jouer ->

Date index: 2021-08-20
w