Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forum de la société civile des Amériques
Organisation de la société civile
SCP
Société civile
Société civile
Société civile de moyens
Société civile immobilière
Société civile organisée
Société civile professionnelle
Société de droit civil
Société de frais
Société de moyens

Traduction de «société civile critique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]

company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]


société civile professionnelle

professional partnership


société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]

civil society [ civil society organisation | civil society organization | CSO | organised civil society | organized civil society ]


Livre vert - Consultation de la société civile dans le domaine des drogues | Livre Vert sur le rôle de la société civile dans la politique en matière de drogue dans l’Union européenne

Green Paper on the role of Civil Society in Drugs Policy in the European Union


société civile | société de droit civil

civil law partnership | civil society | nonstock corporation


société civile, société de droit civil

civil-law partnership | non-commercial partnership | non-trading partnership


société de moyens | société de frais | société civile de moyens

nominal partnership


société civile professionnelle | SCP

professional civil company | professional civil partnership | non-trading profession company




Forum de la société civile des Amériques

Americas Civil Society Forum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant que le ministère des affaires intérieures a récemment dissous l'association du barreau des Maldives, qui n'avait été créée qu'en 2013 et critiquait vivement le pouvoir judiciaire; considérant que les membres d'organisations de la société civile critiques à l'égard du gouvernement, tels que Transparency Maldives qui est engagée contre la corruption et en faveur d'un gouvernement transparent, seraient menacés et que le gouvernement risque de mettre un terme à leurs activités;

L. whereas recently the Home Ministry has dissolved the Maldives Bar Association, which was only founded in 2013 and has been a vocal critic of the judiciary and whereas members of critical civil society organisations such as Transparency Maldives, which is engaged against corruption and in favour of transparent government, are reportedly threatened and risk being closed down by the government;


Il reste que ces programmes ne permettront pas à eux seuls de répondre à toutes les demandes et qu’il est donc nécessaire d’ associer les fonds de nombreuses sources et de mobiliser davantage les pouvoirs publics, la société civile, les entreprises et les autres parties prenantes en faveur des objectifs de «Jeunesse en mouvement», afin d’atteindre la masse critique requise.

These programmes alone, however, will not be able to cater for all demands. Hence, there is a need to link up funding from many sources and have wider engagement of public authorities, civil society, business and others in support of the Youth on the Move objectives, to achieve the critical mass required.


Elle doit soutenir l'émergence d'une société civile locale organisée, capable de jouer un rôle d'observateur critique et de partenaire du dialogue avec les pouvoirs nationaux.

It should support the emergence of an organised local civil society able to act as a watchdog and partner in dialogue with national governments.


considérant qu'en dépit de multiples critiques de la part de la société civile et de la communauté internationale, la promulgation de la loi relative aux associations et aux ONG a conféré aux autorités gouvernementales des pouvoirs arbitraires leur permettant de dissoudre les organisations de défense des droits de l'homme et d'empêcher leur création, et qu'elle commence déjà à porter atteinte aux activités de défense des droits de l'homme au Cambodge et à faire obstacle aux actions de la société civile.

whereas, despite widespread criticism from civil society and the international community, the promulgation of the Law on Associations and NGOs (LANGO) has given state authorities arbitrary powers to shut down and block the creation of organisations defending human rights, and has already begun to deter human rights defence work in Cambodia and to impede civil society action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renforcer le dialogue, la coopération et les partenariats entre le secteur de l’éducation et de la formation et celui des médias — notamment les journalistes — ainsi qu’avec l’ensemble des autres parties prenantes concernées, dont la société civile et les mouvements de jeunesse, étant entendu que développer efficacement l’éducation aux médias et l’esprit critique suppose une approche multidisciplinaire et que les contextes d’apprentissage non formels et informels peuvent jouer un rôle important en la matière.

Reinforce dialogue, cooperation and partnerships between the education and training sector and the media sector — including journalists — as well as all other relevant stakeholders, including civil society and youth organisations, given that the effective development of media literacy and critical thinking calls for a multi-disciplinary approach and recalling the important role that non-formal and informal learning can play in this regard.


à la communication de la Commission de janvier 2014 intitulée «Prévenir la radicalisation conduisant au terrorisme et à l’extrémisme violent» , qui, parmi les principales actions à mener pour prévenir la radicalisation, mentionne «la coopération plus étroite avec la société civile et le secteur privé pour répondre aux défis de l’internet et l’intensification des efforts visant à encourager les jeunes à exercer leur esprit critique vis-à-vis des messages extrémistes»,

The Commission communication of January 2014 on preventing radicalisation to terrorism and violent extremism , which singles out ‘closer cooperation with civil society and private sector to address challenges faced online and stepping up efforts to encourage young people to think critically about extremist messages’ among the main actions to be taken to prevent radicalisation.


18. souligne la nécessité pour le gouvernement monténégrin de poursuivre et de renforcer ses consultations et de stimuler l'interaction et le dialogue avec la société civile, ainsi qu'avec l'opposition, afin d'atteindre un degré de transparence supérieur dans le cadre du processus politique et législatif, en particulier en ce qui concerne l'application des lois et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée; ceci étant, salue les efforts accomplis par le gouvernement pour améliorer la transparence de ses travaux vis-à-vis du public, tout en reconnaissant qu'il reste encore beaucoup de chemin à parcouri ...[+++]

18. Stresses the need for the Montenegrin Government to continue and reinforce consultations, and improve interaction and dialogue with civil society, as well as with the opposition, in order to achieve more transparency in policy and law-making, particularly with regard to the implementation of laws and the fight against corruption and organised crime; this being the case, commends the government’s efforts to increase the public transparency of its work, while acknowledging that much remains to be done; welcomes the extensive participation of civil society in the working groups on the EU negotiating chapters, but notes the concerns of ...[+++]


19. souligne la nécessité pour le gouvernement monténégrin de poursuivre et de renforcer ses consultations et de stimuler l'interaction et le dialogue avec la société civile, ainsi qu'avec l'opposition, afin d'atteindre un degré de transparence supérieur dans le cadre du processus politique et législatif, en particulier en ce qui concerne l'application des lois et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée; ceci étant, salue les efforts accomplis par le gouvernement pour améliorer la transparence de ses travaux vis-à-vis du public, tout en reconnaissant qu'il reste encore beaucoup de chemin à parcouri ...[+++]

19. Stresses the need for the Montenegrin Government to continue and reinforce consultations, and improve interaction and dialogue with civil society, as well as with the opposition, in order to achieve more transparency in policy and law-making, particularly with regard to the implementation of laws and the fight against corruption and organised crime; this being the case, commends the government’s efforts to increase the public transparency of its work, while acknowledging that much remains to be done; welcomes the extensive participation of civil society in the working groups on the EU negotiating chapters, but notes the concerns of ...[+++]


L’Europe ayant fait l’expérience de ce qu’une bonne gouvernance dépend du respect de l’État de droit et de la présence d’une société civile critique et vivante, le futur développement de l’Europe dans son ensemble dépend, dans une mesure essentielle, du développement réussi d’un partenariat stratégique global entre l’Union européenne et la Russie.

Since it has been Europe’s experience that good governance is conditional upon the rule of law and the presence of a critical and living civil society, the future development of Europe as a whole depends to a crucial degree on the successful development of an all-embracing strategic partnership between the EU and Russia.


L’Europe ayant fait l’expérience de ce qu’une bonne gouvernance dépend du respect de l’État de droit et de la présence d’une société civile critique et vivante, le futur développement de l’Europe dans son ensemble dépend, dans une mesure essentielle, du développement réussi d’un partenariat stratégique global entre l’Union européenne et la Russie.

Since it has been Europe’s experience that good governance is conditional upon the rule of law and the presence of a critical and living civil society, the future development of Europe as a whole depends to a crucial degree on the successful development of an all-embracing strategic partnership between the EU and Russia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société civile critique ->

Date index: 2024-03-19
w