Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Société Alzheimer de North Bay et district
Société Alzheimer de Thunder Bay

Traduction de «société alzheimer de thunder bay » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Société Alzheimer de Thunder Bay

Alzheimer Society of Thunder Bay


Société Alzheimer de North Bay et district

Alzheimer Society of North Bay & District
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les affaires sont lentes à Thunder Bay et vont bon train à Calgary, la plupart des sociétés vont déménager de Thunder Bay à Calgary.

If the economy is weak in Thunder Bay and strong in Calgary, most companies will move from Thunder Bay to Calgary.


Je suis allé à Thunder Bay rencontrer les employés de la société Bowater, car Thunder Bay était censée être sur la liste des collectivités où des audiences sur le bois d'oeuvre devaient se tenir.

I went to Thunder Bay to meet with the employees of Bowater because Thunder Bay was supposed to have been on the list of communities for hearings on softwood.


Je signale aux députés que j'étais à Thunder Bay au début de la semaine afin de rencontrer des résidants des circonscriptions de Thunder Bay—Superior-Nord et de Thunder Bay—Rainy River suite à l'annonce que la société Bowater a faite la semaine dernière par rapport à son usine de pâte de papier kraft.

I would like to bring to the House's attention that I was in Thunder Bay earlier this week where I met with people from the ridings of Thunder Bay—Superior North and Thunder Bay—Rainy River because of the announcement that was made just this past week by Bowater at its Kraft mill.


C'est la société Appleby, de Thunder Bay, ou Appleby, de Vancouver, qui s'en charge.

It is Appleby, Thunder Bay or Appleby, Vancouver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Stan Dromisky (Thunder Bay-Atikokan, Lib.): Monsieur le Président, je veux présenter une pétition signée par des habitants de Thunder Bay-Atikokan et de Thunder Bay-Nipigon qui demandent au Parlement de ne pas modifier la Loi canadienne sur les droits de la personne ni la Charte canadienne des droits et libertés d'une manière pouvant donner l'impression que la société approuve les relations sexuelles entre personnes de même sexe ou l'homosexualité et, notamment, de ne pas modifier la Loi canadienne sur les droits de la personne en ...[+++]

Mr. Stan Dromisky (Thunder Bay-Atikokan, Lib.): Mr. Speaker, I have a petition from constituents of Thunder Bay-Atikokan and Thunder Bay-Nipigon requesting that Parliament not amend the Canadian Human Rights Act or the Charter of Rights and Freedoms in any way that would tend to indicate societal approval of same sex relationships or of homosexuality, including amending the Canadian Human Rights Act to include in the prohibited grounds of discrimination the undefined phrase sexual orientation.




D'autres ont cherché : société alzheimer de thunder bay     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société alzheimer de thunder bay ->

Date index: 2023-06-07
w