Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaux-démocrates européens souhaitons " (Frans → Engels) :

Nous, les sociaux-démocrates européens, souhaitons protéger les droits de l’homme, comme nous l’avons toujours fait, mais, d’un autre côté, nous sommes conscients de la réalité à laquelle nous sommes manifestement confrontés.

The European Social Democrats wants to protect human rights and they have always protected human rights, but on the other hand we can see the obvious reality before us.


Je tiens à préciser que, selon le procès-verbal de ces négociations, c'est le Royaume-Uni, fort de l'appui de la France et d'autres pays européens sociaux-démocrates, qui mène cette lutte.

Let me make it clear from the minutes of negotiations that the U.K. is leading, together with France and other European social democratic countries, in that fight.


Il sait, j'en suis sûre, qu'il n'y a pas que le Royaume-Uni, mais qu'en fait tout le Parlement européen, qui sont dominés aujourd'hui par des gouvernements sociaux-démocrates, qui ont déclaré sans ambages que les deux priorités de la politique gouvernementale pour les années à venir sont l'emploi et la sécurité du revenu, deux dossiers qui sont d'ailleurs indissociables.

I'm sure he'll be aware that not just the U.K., but in fact all of the European Parliament, which is dominated by social democratic governments these days, has unapologetically declared that their twin priorities in public policy for the forthcoming period is jobs and the very related question of income security.


Face à la crise, bon nombre de dirigeants, toutes tendances politiques confondues, subitement, se prononcent expressément en faveur de la création des États-Unis d’Europe, des chrétiens-démocrates tels que la ministre fédérale du travail, Ursula von der Leyen, et mon collègue à la Commission, Günter Oettinger, à Daniel Cohn-Bendit, le volubile président du groupe des Verts européens, sans oublier les sociaux-démocrates, dont l’ancien chancelier autrichien Alfred Gusenbauer, et les libéraux, comme le ministre fédéral des affaires étrangères Guido Westerwelle.

Faced with the crisis, many leading politicians of all political persuasions are suddenly coming out strongly in favour of a United States of Europe, ranging from Christian Democrats like the Minister of Labour, Ursula von der Leyen, and my fellow Commissioner Günter Oettinger, Social Democrats like the former Austrian Chancellor Alfred Gusenbauer and Liberals such as Foreign Minister Guido Westerwelle, to Daniel Cohn‑Bendit, the voluble leader of the European Greens.


Telle est précisément la voie que nous devons suivre et nous, les socialistes et sociaux-démocrates européens - et je ne parle pas seulement au nom des membres de mon groupe, mais aussi au nom de Poul Nyrup Rasmussen, le chef de file de notre mouvement social-démocrate en Europe – pouvons souscrire à chaque phrase de votre discours, Monsieur le Premier ministre.

That is exactly the way we have to go, and we the European Socialists and Social Democrats – and I am speaking not only on behalf of the members of my group, but on behalf of Mr Rasmussen, the leader of our Social Democratic movement in Europe – can subscribe to every word of your speech, Prime Minister.


Le projet "PME et élargissement" doit compléter le projet "PME dans les régions frontalières" et - c'est ce qu'ont prévu du moins certains sociaux-démocrates - nous souhaitons un projet visant à soutenir les PME dans la mise en œuvre du concept "Responsabilité sociale dans les entreprises - une contribution de l'entreprise au développement durable".

The project 'SMEs in border regions' should be replaced by a project on 'SMEs and enlargement' and – a number of social democrats have in any case spoken strongly in favour of this – we want a project that helps SMEs to implement the concept of 'Corporate Social Responsibility – a business contribution to sustainable development'.


Les sociaux-démocrates européens, et plus particulièrement les sociaux-démocrates allemands, se doivent de remercier Mme Hoff d'être présente aujourd'hui.

We as the Group of the Party of European Socialists and as German Social Democrats in particular wish to thank Mrs Hoff for coming here today.


elle compte un nombre de femmes plus élevé que toutes les Commissions précédentes; elle reflète un large éventail d’idées qui représentent les principaux courants politiques européens; les démocrates-chrétiens et populaires, les socialistes et les sociaux démocrates, les libéraux et démocrates; elle est composée par des personnalités avec une vaste expérience politique, à l’échelle nationale et européenne.

It has more women that any previous Commission. It reflects a wide range of ideas, representing the major currents of European political opinion: Christian Democrats and Popular, Socialists and Social Democrats, Liberals and Democrats. It is composed of prominent figures with vast political experience at national and European level.


Que veulent les sociaux-démocrates européens, qui ont introduit cette proposition ? Veulent-il transformer tout vote où une majorité de gauche n'a pu s'imposer en une occasion de mettre en place un ostracisme européen ?

Do the European Socialists, who tabled this proposal, intend to react to every election in which the Left loses its majority by initiating a campaign of European ostracism against the new government?


Il sera l'invité du Président du SPD, Hans-Jochen VOGEL et du Président du groupe socialiste du Parlement Européen, Rudi ARNDT, avant de participer dimanche après-midi et lundi matin à une réunion de travail des présidents des partis socialistes et sociaux-démocrates des Etats membres de la Communauté Européenne et de l'Association Européenne de Libre Echange sur les relations entre les deux ensembles.

He will be the guest of the Chairman of the SPD, Mr Jans-Jochen VOGEL, and of the Chairman of the Socialist Group in the European Parliament, Mr Rudi ARNDT, before taking part on Sunday afternoon and Monday morning in a working meeting of the leaders of the socialist and social democratic parties of the Member States of the Community and the European Free Trade Association countries on relations between the two groups.


w