B. considérant que la ségrégation entre sexes dans les services sociaux, au niveau tant sectoriel que professionnel, a des répercussions négatives sur les conditions de travail et les rémunérations, et que les activités non rémunérées de travail domestique, de garde des enfants et d’assistance aux personnes âgées sont des tâches essentiellement réalisées par des femmes,
B. whereas gender segregation in social services, both sectoral and occupational, has a detrimental impact on working conditions and pay levels and whereas unpaid domestic work, child care and elderly care work are predominantly performed by women,