Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux font surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voici quelques éléments dont il faudrait s'occuper: avoir un numéro central ou une liste de numéros, dont ceux de la police ou de parents, où on pourrait appeler lorsqu'il y a quelque chose en ligne qui devrait être retiré rapidement; les conséquences pour les médias sociaux qui ne réagissent pas ou ne traitent pas le problème en retirant les renseignements rapportés ou les photos dans un court laps de temps; identifier et accuser les personnes responsables de photos ou d'images inappropriées ou encore les auteurs de déclarations négatives à l'endroit d'autres personnes sur les sites de médias sociaux, et les organisations où les incid ...[+++]

Some of the areas that could be addressed include: having a central number or a list of numbers that include police or parents that could be called when something is online and needs to be removed quickly; consequences for social media sites that do not respond or address the problem with removal of the reported information or photos in a timely manner; identifying and holding people responsible for inappropriate photos and images, and negative statements made towards other people on social media sites, and organizations where incidents can be immediately acted upon; and most ...[+++]


Les réseaux sociaux, les téléphones intelligents et Internet font de plus en plus partie du quotidien au Canada, surtout chez les jeunes, et ces ressources sont à la disposition de ceux qui cherchent à en intimider d'autres. Il est maintenant possible d'intimider une personne 24 heures par jour, sept jours par semaine.

With social networking, smart phones and the Internet becoming second nature to everyone in Canada, especially young people, these resources become available for bullying, and bullying is now something that can easily happen 24 hours a day, any day of the year.


9. considère que l'extension de ces services sous l'effet de l'accroissement des besoins et l'émergence de nouveaux services ouvrent la voie à la création d'emplois, ce qui influera positivement sur la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne, en particulier pour les travailleuses, dans la mesure où, d'un côté, les services sociaux font surtout appel à l'emploi féminin et que, de l'autre, leur développement permet surtout aux femmes de conserver un emploi et de rester sur le marche du travail salarié;

9. Considers that the extension of these services, attributable to increasing needs, and the creation of new services have the potential for creating employment which will have a very positive impact on achieving the Lisbon Strategy objectives, especially with regard to female workers, since on the one hand social services are predominantly staffed by women, and on the other hand the expansion of such services enables women, in particular, to continue to be employed and remain on the labour market;


Les nouveaux pactes sociaux: "Les États membres qui ont développé de nouvelles formes de pactes sociaux, font partie de ceux qui ont démontré le plus grand dynamisme économique surtout en ce qui concerne la création d'emplois.

New social pacts: "Member states that have developed these new kind of social pacts are among those that have displayed the greatest economic dynamism, especially employment growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par-delà les abîmes qui nous séparent parfois sur d’autres points, il est des choses auxquelles nous tenons tous et nous, sociaux-démocrates, avons une idée très précise de ce que sont ces choses: les droits fondamentaux des citoyens, les libertés fondamentales des citoyens et, surtout, le droit de vote sans restriction, le droit souverain de déterminer qui dirige l’État - tous ces éléments qui font désormais partie de la démocratie européenne.

Over and above the gulfs that separate us in other respects, there are things we all want, and we Social Democrats are quite clear in our own minds what those things are: fundamental citizens’ rights, fundamental citizens’ freedoms, above all else the unrestricted right to vote, the sovereign right to determine who runs the state – all that is traditional European democracy.


Ces mesures ne font que protéger les contrats des grandes sociétés et soutenir la concentration capitalistique, surtout lorsqu’elles s’accompagnent de mesures de réduction de l’emploi et des droits sociaux des travailleurs.

These measures merely safeguard contracts for the large companies and support the concentration of capital, especially when accompanied by measures to cut back the workers' employment and social rights.


Les partenaires sociaux devraient également s'engager à associer davantage de femmes aux négociations salariales et, surtout, à remédier au problème des discriminations ainsi qu'à inscrire ce point tout en haut de leur ordre du jour, ce qu'ils ne font jamais.

The social partners should commit in the same way to involving more women in wage negotiations, particularly to removing discrimination and at long last making wage discrimination No 1 on their agenda, for that never happens.


Nous pouvons voir ce phénomène, en Espagne surtout, mais aussi en France, en Allemagne et en Grande-Bretagne. Les religieux radicaux font le maximum pour convertir les détenus non musulmans qui sont considérés comme des marginaux ou des opprimés sociaux et les convaincre de former un nouveau cadre de ce mouvement révolutionnaire militant djihadiste, avec pour but de s'en prendre aux institutions démocratiques des pays d'Europe occi ...[+++]

We see in Spain in particular, in France, Germany and Britain a major effort by radical clerics to convert non-Muslim prisoners who are considered socially marginalized or repressed to form a new cadre in this jihadist revolutionary militant movement, which they see as targeting the democratic institutions of countries in Western Europe.


Ces deux concepts, l'identification et l'intervention précoces, surtout en conjonction avec les écoles et universités, par exemple, et la planification fondée sur le rétablissement, notamment à l'égard d'un système de réadaptation plus solide, ne font aucunement partie des initiatives interministérielles entre l'éducation, les services sociaux et la santé, en Ontario.

The two concepts of early identification and intervention, particularly in conjunction with high schools and universities, for example, and recovery-based planning, particularly in regard to a stronger rehabilitation system, are not bought into and acted upon in cross-ministry initiatives among education, social services and health in Ontario.




D'autres ont cherché : sociaux font surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux font surtout ->

Date index: 2021-03-30
w