En conclusion, il ne faudra pas non plus oublier que pour un secteur aussi spécifique que le chemin de fer, la contribution des professionnels du secteur est essentiel également pour la sécurité : en d'autres termes, l'environnement de travail, via les partenaires sociaux, doit être pris en considération en tant que composant primordial de la sécurité.
In conclusion, it should be borne in mind also that, for a sector as specific as the railways, the contribution of those working in the sector is also vital when it comes to safety. In other words, the working environment must be taken into consideration, through the involvement of the social partners, as a crucial aspect of safety.