Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFR
Ancienne URSS
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
MSE
Mouvement gauche européen
Mouvement socialiste européen
Mouvement socialiste pour les États-Unis d'Europe
PS Suisse
PS; PSS
Parti Socialiste Autonome
Parti socialiste
Parti socialiste suisse
RSFY
République fédérative socialiste de Yougoslavie
République socialiste fédérative de Yougoslavie
URSS
Union des républiques socialistes soviétiques
Union soviétique

Vertaling van "socialistes avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


Mouvement socialiste européen [ MSE | Mouvement gauche européen | Mouvement socialiste pour les États-Unis d'Europe | Mouvement démocratique et socialiste pour les États-Unis d'Europe ]

European Socialist Movement [ European Left Movement | Movement for the Socialist United States of Europe ]


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


Parti socialiste suisse | Parti socialiste | PS Suisse [ PS; PSS ]

Swiss Social Democratic Party [ SP ]


publique fédérative socialiste de Yougoslavie | République socialiste fédérative de Yougoslavie | RSFY [Abbr.]

Socialist Federal Republic of Yugoslavia | SFRY [Abbr.]


URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]

USSR [ former USSR | Soviet Union ]


Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste [ AFR ]

Federal Decree of 13 December 1996 on the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the result of the National-Socialist Regime | Federal Decree of 13 December 1996 on the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle est lâche parce que, si les socialistes avaient trouvé quelque chose à contester, ils se seraient adressés à la Cour européenne de Luxembourg au lieu de lancer un débat ici.

It is cowardly because if the Socialists had found anything to contest, they would have turned to the European Court in Luxembourg and would not be debating here.


Si tous les socialistes avaient voté avec nous contre M. Barroso, il n’aurait pas eu de majorité.

If all the socialists had voted with us against Mr Barroso, there would have been no majority.


Lors du vote en commission, les Socialistes avaient obtenu des avancées conséquentes pour poser des garanties essentielles en matière de droits humains, absentes de la proposition initiale.

During the vote in committee the Socialist members made significant progress in laying down essential guarantees on human rights, which were absent from the initial proposal.


Or, nous avons appris par la suite qu'ils n'avaient pas été assassinés par le gouvernement, mais bien par les FARC, le mouvement d'insurrection socialiste de la jungle.

We later found out that they had not been murdered by the government. They had been murdered by the FARC, the socialist insurrection in the jungle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, à l'époque, Mengistu et son gouvernement se disaient socialistes et affirmaient qu'ils avaient le soutien de Cuba et de la Russie, par exemple.

At that point, of course, Mengistu and his government proclaimed that they were socialists and they were backed by Cuba, Russia, and things like that.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, si même M. Schulz a des commentaires positifs à faire sur la Présidence française, il faut vraiment que cette Présidence ait été brillante. Jusqu’à présent en effet, les socialistes n’avaient pas été de grands admirateurs du président Sarkozy.

– (DE) Mr President, Mr President-in Office of the Council, if even Mr Schulz is saying good things about the French Presidency, then it must in fact have been brilliant, because until now the socialists have not been great admirers of President Sarkozy.


J'aimerais souligner qu'à mon avis, l'Europe a cessé d'être une puissance impériale et a été rattrapée par les anciens pays de l'Est, qui avaient des programmes socialistes tournés vers le communautaire, bref des politiques et des économies socialistes.

I would like to emphasize that in my opinion, Europe stopped being an imperial power and has been overtaken by the former east bloc countries, which had socialist, community-focused programs—in other words socialist policies and economies.


S'il en était ainsi, alors nous pourrions peut-être être d'accord, mais malheureusement les précédents ne vont certainement pas dans ce sens, raison pour laquelle je demande instamment au groupe socialiste et au groupe du parti populaire de maintenir l'engagement qu'ils avaient pris la semaine dernière.

If that were the case, we might perhaps be able to agree to the debate being cancelled now, but, I am sad to say, according to past precedent, that is extremely unlikely, which is why I strongly urge the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats to fulfil their undertaking given last week.


Ceux qui s'opposaient à tous ces programmes étaient d'avis que les pays industrialisés, surtout en Union soviétique, qui avaient tenté l'expérience socialiste avaient connu le succès et que nous devions les imiter.

The people who opposed these things thought the socialist experiment that had been undertaken in some of the industrial countries, especially the Soviet union, were a great success and that we should emulate them.


Les Américains, sous le régime de M. Reagan, avaient instauré un impôt minimal sur les sociétés, après une commission d'enquête; et pourtant, M. Reagan n'est pas reconnu comme étant le plus grand socialiste de l'histoire américaine, mais il a décidé qu'il fallait instaurer un impôt minimal sur les sociétés.

The Americans under Mr. Reagan had a minimum corporate tax after a commission investigated it; Mr. Reagan is not known as the greatest socialist in American history, but he decided to bring in a minimum corporate tax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

socialistes avaient ->

Date index: 2021-02-03
w