Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancienne URSS
Article à jeter
Bien au-dessus de
Bien de consommation non durable
Bien en-dessous de
Bien fongible
Bien immeuble par destination
Bien inférieur à
Bien jetable
Bien meuble fixé à demeure
Bien non durable
Bien supérieur à
Bien économique
Biens et services
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Grandement inférieur
Grandement supérieur à
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration
Immeuble par destination
Largement inférieur à
Largement supérieur à
Légataire de biens immeubles à titre spécifique
Légataire particulier
Légataire particulière
Légataire à titre particulier
Légataire à titre spécifique
Légataire à titre spécifique de biens meubles
Légataire à titre spécifique de biens personnels
Légataire à titre spécifique de biens réels
Mener à bien
Objet fixé à demeure
Réussir
URSS
Union des républiques socialistes soviétiques
Union soviétique

Vertaling van "socialiste a bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
grandement supérieur à [ largement supérieur à | bien supérieur à | bien au-dessus de ]

well above


grandement inférieur [ largement inférieur à | bien inférieur à | bien en-dessous de ]

well below


cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement




biens et services [ bien économique ]

goods and services


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]

USSR [ former USSR | Soviet Union ]


légataire à titre particulier | légataire particulier | légataire particulière | légataire à titre spécifique | légataire à titre spécifique de biens personnels | légataire à titre spécifique de biens meubles | légataire à titre spécifique de biens réels | légataire de biens immeubles à titre spécifique

legatee by particular title | particular legatee | specific legatee | specific devisee


bien immeuble par destination | immeuble par destination | bien meuble fixé à demeure | objet fixé à demeure

fixture | immovable fixture | immovable by destination | immovable by fixture | immoveable by destination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les conservateurs doivent se demander ce que ces banquiers socialistes peuvent bien connaître de l'économie. À leurs yeux, tout le monde est socialiste, sauf eux.

The Conservatives must be thinking, “What do those socialists at the bank know about managing the economy anyway?” Everybody is a socialist except them.


En ce qui concerne les allégations du Premier ministre Berisha qui a affirmé que les manifestations n’étaient rien d’autre qu’un coup d’État fomenté par l’opposition, le président albanais, le procureur général et le chef des services secrets – tous nommés sous la direction de M. Berisha –, est-ce que ces personnes seraient devenues socialistes ou bien y a-t-il quelque chose qui ne va pas chez M. Berisha?

As for Prime Minister Berisha’s allegations that the demonstrations were nothing more than a coup d’état led by the Opposition, the President of Albania, the Prosecutor General and the head of the secret services – all appointed under Mr Berisha’s leadership – are these people all now Socialists or is something wrong with Mr Berisha?


Donc, contrairement à une erreur mentionnée sur nos feuilles de vote, le groupe socialiste soutient bien cet amendement.

Therefore, contrary to a mistake made on our voting papers, the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament does indeed endorse this amendment.


Je demande, Madame le Président, au président du groupe socialiste de bien vouloir formuler des excuses pour une accusation qui est mensongère.

Madam President, I would ask the Chairman of the Socialist Group in the European Parliament to kindly apologise for making a false accusation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon commentaire final en seulement dix secondes est que le groupe socialiste soutient bien évidemment le marché intérieur et l’expansion du marché intérieur et ne pense pas que les propositions adoptées tant en commission de l’industrie qu’en commission des affaires économiques puissent mettre en danger le marché intérieur.

My final comment in just 10 seconds is that the Socialist Group obviously supports the internal market and the expansion of the internal market and does not believe that the proposals adopted in either the Committee on Industry or the Committee on Economic Affairs may jeopardise the internal market.


– (DE) Monsieur le Président, le groupe socialiste a bien sûr raison de dire qu'en Europe, la répartition des richesses n'a pas été efficace ces dernières années. De même, Robert Goebbels a évidemment raison d'exiger une approche différente de la spéculation et du gaspillage de milliards d'euros.

– (DE) Mr President, the Socialist Group is of course right to say that wealth distribution in Europe has not worked well over the past few years, and of course Robert Goebbels is right to demand a different approach to speculation and the squandering of billions of euro.


Je vous rappelle qu'en 1995, le Canada a signé la déclaration de Copenhague, dans laquelle on recommandait l'usage de deux mesures: une mesure absolue de la pauvreté en fonction des besoins matériels fondamentaux et une autre mesure de la pauvreté générale en fonction des besoins sociaux et de l'exclusion (1610) Ce plan en deux volets recevait l'appui des experts européens des sciences sociales, y compris du socialiste relativiste bien connu Peter Townsend. Il visait à combattre les différences de traitement de la pauvreté dans les pays pauvres et dans les pays riches.

I would like to remind you that in 1995 Canada was a signatory to the Copenhagen declaration, which recommended the use of two measures: an absolute measure of poverty relating to basic material needs, and another measure of overall poverty relating to social needs and exclusion (1610) This two-part scheme was supported by European social scientists, including the well-known socialist and relativist Peter Townsend, and was designed to combat the differential treatment of poverty in poor and in rich countries.


Il s'en prenait à la classe dirigeante, à Bay Street, aux libéraux, aux socialistes et, bien sûr, très souvent aux membres de son propre parti.

He railed against the establishment, against Bay Street, against the Grits, against the socialists and of course very often against his own party.


À l'inverse de ce qu'avait pronostiqué le matérialisme historique, les révolutions décisives n'ont pas eu lieu dans les économies de marché, mais bien dans la partie socialiste de l'Europe.

Precisely the opposite happened to what was predicted by the historic materialism: the crucial revolution took place not within the market economies but in the socialist part of Europe.


Après tout, il faut bien que la solidarité communautaire vis-à-vis de l'extérieur s'appuie sur une cohésion interne sans faille". C'est en ces termes que M. Bruce Millan, commissaire chargé de la politique régionale, s'est adressé à la conférence du groupe socialiste du Parlement européen portant sur "1992 et la coopération interrégionale en matière de développement de la périphérie européenne, à Derry, Irlande du Nord".

Community solidarity in external policy must after all be built on a firm rock of internal cohesion," Regional Policy Commissioner Bruce Millan told the EP Socialist Group Conference on "1992 and interregional cooperation for development at the European periphery", in Derry, Northern Ireland".


w