2. Dans les cas visés au paragraphe 1 sous a), b) et c), le montant sur lequel le droit est liquidé ne peut cependant être inférieur à la valeur réelle des parts sociales attribuées ou appartenant à chaque associé, ou bien au montant nominal de ces parts sociales, si ce dernier est supérieur à leur valeur réelle.
2. In the cases referred to in paragraph 1 (a), (b) and (c), the amount on which the duty is charged shall not, however, be less than the actual value of the shares in the company allotted or belonging to each member or the nominal amount of such shares if the latter exceeds their actual value.