Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale regrette néanmoins » (Français → Anglais) :

7. salue l'engagement du Conseil européen des 27 et 28 juin 2013 d'achever la construction d'une véritable Union économique et monétaire (UEM), comprenant tous les éléments d'une union bancaire, une coordination plus efficiente des politiques économiques, le développement de mécanismes de solidarité financière et le renforcement de la dimension sociale; regrette néanmoins que les progrès ne soient pas plus rapides; invite la Commission à présenter une communication sur la dimension sociale de l'UEM;

7. Welcomes the commitment of the European Council of 27-28 June 2013 to complete the building of a genuine Economic and Monetary Union, involving all the elements of the Banking Union, more effective coordination of economic policies, the development of financial solidarity mechanisms and the strengthening of the social dimension, but regrets the failure to make more rapid progress; calls on the Commission to come forward with a communication on the social dimension of the EMU;


7. salue l'engagement du Conseil européen des 27 et 28 juin 2013 d'achever la construction d'une véritable Union économique et monétaire (UEM), comprenant tous les éléments d'une union bancaire, une coordination plus efficiente des politiques économiques, le développement de mécanismes de solidarité financière et le renforcement de la dimension sociale; regrette néanmoins que les progrès ne soient pas plus rapides; invite la Commission à présenter une communication sur la dimension sociale de l'UEM;

7. Welcomes the commitment of the European Council of 27-28 June 2013 to complete the building of a genuine Economic and Monetary Union, involving all the elements of the Banking Union, more effective coordination of economic policies, the development of financial solidarity mechanisms and the strengthening of the social dimension, but regrets the failure to make more rapid progress; calls on the Commission to come forward with a communication on the social dimension of the EMU;


7. salue l'engagement du Conseil européen des 27 et 28 juin 2013 d'achever la construction d'une véritable Union économique et monétaire (UEM), comprenant tous les éléments d'une union bancaire, une coordination plus efficiente des politiques économiques, le développement de mécanismes de solidarité financière et le renforcement de la dimension sociale; regrette néanmoins que les progrès ne soient pas plus rapides; invite la Commission à présenter une communication sur la dimension sociale de l'UEM;

7. Welcomes the commitment of the European Council of 27-28 June 2013 to complete the building of a genuine Economic and Monetary Union, involving all the elements of the Banking Union, more effective coordination of economic policies, the development of financial solidarity mechanisms and the strengthening of the social dimension, but regrets the failure to make more rapid progress; calls on the Commission to come forward with a communication on the social dimension of the EMU;


note qu’en matière d’égalité entre les femmes et les hommes en termes d’indépendance économique, le taux d’emploi des femmes a pratiquement atteint 60 %, conformément aux objectifs de Lisbonne pour l’emploi; regrette néanmoins l’absence de mesures contraignantes visant à combler l’écart persistant en termes de rémunération en fonction du sexe et insiste sur la nécessité de prendre des mesures d’urgence afin d’améliorer la situation des femmes travaillant dans des conditions précaires, en particulier les femmes migrantes et issues de minorités ethniques, qui deviennent d’autant plus vulnérables dans le contexte de la crise écon ...[+++]

Notes that, in the field of equal economic independence for women and men, the employment rate among women has reached almost 60 %, as set by the Lisbon employment targets; regrets, however, the lack of binding measures addressing the persistent gender pay gap, and points out the need for urgent measures to improve the situation of women in precarious working conditions, in particular migrant and ethnic minority women, who are becoming even more vulnerable in the context of the economic and social crisis; calls, furthermore, for a r ...[+++]


48. partage la proposition de la Commission d'investir dans l'innovation en matière de technologies plus respectueuses de l'environnement, la recherche scientifique et technique devant tenir compte des problématiques environnementales et sociales; regrette néanmoins que la Commission ne mentionne pas la part dans le PIB des investissements à réaliser pour soutenir le développement de nouvelles technologies environnementales;

48. Shares in the Commission’s proposal to invest in innovation in the area of more environmentally friendly technologies, with scientific and technical research being required to take account of environmental and social issues; finds it regrettable, however, that the Commission does not mention the share in GDP of the investment to be made in supporting the development of new environmental policies;


49. partage la proposition de la Commission d'investir dans l'innovation en matière de technologies plus respectueuses de l'environnement, la recherche scientifique et technique devant tenir compte des problématiques environnementales et sociales; regrette néanmoins que la Commission ne mentionne pas la part dans le PIB des investissements à réaliser pour soutenir le développement de nouvelles technologies environnementales;

49. Endorses the Commission's proposal to invest in innovation in the area of more environmentally friendly technologies, with scientific and technical research being required to take account of environmental and social issues; finds it regrettable, however, that the Commission does not mention the share in GDP of the investment to be made in supporting the development of new environmental technologies;


Il regrette néanmoins que cette mesure sociale soit proposée comme le dernier maillon de la chaîne de la législation européenne sur la libéralisation du fret ferroviaire.

It regrets that this social measure is being presented as the final link in a chain of European legislative provisions for liberalising the rail-freight sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociale regrette néanmoins ->

Date index: 2022-06-23
w